Myslovitz - Dwie myśli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Myslovitz - Dwie myśli




Dwie myśli
Two Thoughts
W twojej szafie zamknę się, siądę w kącie i czekał będę
I'll lock myself in your closet, sit in the corner and wait
Kiedy przyjdziesz wyjdę z niej
When you come, I'll come out
Nie
No
Nie wyjdę wystraszysz się
I won't come out, you'll get scared
Będę czekał kiedy znów w swojej kuchni podejmiesz próbę
I'll wait for the moment when, once again in your kitchen, you'll try
Rozcinania głowy ostrym nożem
To cut your head open with a sharp knife
Z mózgu wyjmiesz myśli dwie
You'll take two thoughts from your brain
Te najbardziej cię męczące
Those which torment you the most
Z nową myślą wyjdziesz stąd
You'll go out of here with a new thought
Staniesz w świetle i odetchniesz
You'll stand in the light and breathe
Gdybyś tak te myśli dwie pozostawił w swojej głowie
If only you could have left those two thoughts in your head
Strach ma przecież wielkie oczy
After all, fear has big eyes
Ciągle czekam
I'm still waiting
Schowany w kącie szafy twej
Hidden in the corner of your closet
Patrzę i płaczę
I'm watching and crying
Z modlitwą na ustach by ocalić cię
With a prayer on my lips to save you
Obłąkany idziesz w przód
You walk forward, deranged
Krok po kroku jak maszyna
Step by step, like a machine
Myślisz sobie co za wstyd
You think to yourself, what a disgrace
Ty tak wielki i tak skończyłeś
You, so great, ending up like this
Pomyśl sobie jeszcze czas mógłbyś teraz się zatrzymać
Think again, now it's time for you to stop
Noc jest przecież bardzo długa
The night is still very long
Ciągle czekam
I'm still waiting
Schowany w kącie szafy twej
Hidden in the corner of your closet
Patrzę i płaczę
I'm watching and crying
Z modlitwą na ustach by ocalić cię / x 5
With a prayer on my lips to save you / x 5
Ciągle czekam / x 7
I'm still waiting / x 7





Авторы: Artur Rojek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.