Текст и перевод песни Myslovitz - Dlugosc dzwieku samotnosci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dlugosc dzwieku samotnosci
The Length of the Sound of Loneliness
I
nawet
kiedy
będę
sam
And
even
when
I'm
alone,
girl
Nie
zmienię
się,
to
nie
mój
świat
I
won't
change,
this
isn't
my
world
Przede
mną
droga,
którą
znam
Ahead
of
me
lies
a
road
I
know
Którą
ja
wybrałem
sam
A
road
that
I
have
chosen
myself
Tak,
zawsze
genialny
Yes,
always
brilliant
Idealny
muszę
być
i
muszę
chcieć
I
have
to
be
perfect,
I
have
to
want
it
Super
luz
i
już
setki
bzdur
i
już,
to
nie
ja
Super
chill
and
hundreds
of
absurdities,
that's
not
me,
no
way
I
nawet
kiedy
będę
sam
And
even
when
I'm
alone,
girl
Nie
zmienię
się,
to
nie
mój
świat
I
won't
change,
this
isn't
my
world
Przede
mną
droga,
którą
znam
Ahead
of
me
lies
a
road
I
know
Którą
ja
wybrałem
sam
A
road
that
I
have
chosen
myself
Wiesz,
lubię
wieczory
You
know,
I
like
the
evenings
Lubię
się
schować
na
jakiś
czas
i
jakoś
tak
I
like
to
hide
for
a
while
and
somehow
Nienaturalnie,
trochę
przesadnie,
pobyć
sam
Unnaturally,
a
little
excessively,
be
alone
Wejść
na
drzewo
i
patrzeć
w
niebo
Climb
a
tree
and
look
at
the
sky
Tak
zwyczajnie,
tylko
że
tutaj
też
So
ordinary,
only
here
too,
darling
Wiem
kolejny
raz,
nie
mam
szans
być
kim
chcę
I
know
once
again,
I
have
no
chance
to
be
who
I
want
I
nawet
kiedy
będę
sam
And
even
when
I'm
alone,
girl
Nie
zmienię
się,
to
nie
mój
świat
I
won't
change,
this
isn't
my
world
Przede
mną
droga,
którą
znam
Ahead
of
me
lies
a
road
I
know
Którą
ja
wybrałem
sam
A
road
that
I
have
chosen
myself
Noc,
a
nocą
gdy
nie
śpię,
wychodzę,
choć
nie
chcę
Night,
and
at
night
when
I
can't
sleep,
I
go
out,
even
though
I
don't
want
to
Spojrzeć
na
chemiczny
świat
To
look
at
the
chemical
world
Pachnący
szarością,
z
papieru
miłością
Smelling
of
greyness,
with
paper
love,
sweet
girl
Gdzie
Ty
i
ja,
i
jeszcze
ktoś,
nie
wiem
kto
Where
you
and
I,
and
someone
else,
I
don't
know
who
Chciałby
tak
przez
kilka
lat
zbyt
zachłannie
i
trochę
przesadnie
Would
want
to,
for
a
few
years,
too
greedily
and
a
little
excessively
Pobyć
chwilę
sam,
chyba
go
znam
Be
alone
for
a
while,
I
think
I
know
him
I
nawet
kiedy
będę
sam
And
even
when
I'm
alone,
girl
Nie
zmienię
się,
to
nie
mój
świat
I
won't
change,
this
isn't
my
world
Przede
mną
droga,
którą
znam
Ahead
of
me
lies
a
road
I
know
Którą
ja
wybrałem
sam
A
road
that
I
have
chosen
myself
I
nawet
kiedy
będę
sam
And
even
when
I'm
alone,
girl
Nie
zmienię
się,
to
nie
mój
świat
I
won't
change,
this
isn't
my
world
Przede
mną
droga,
którą
znam
Ahead
of
me
lies
a
road
I
know
Którą
ja
wybrałem
sam
A
road
that
I
have
chosen
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuderski Jacek, Kuderski Jacek Tomasz, Myszor Przemyslaw, Myszor Przemyslaw Pawel, Powaga Wojciech, Powaga Wojciech Tomasz, Rojek Artur, Rojek Artur Marcin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.