Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Myslovitz
Głosy
Перевод на английский
Myslovitz
-
Głosy
Текст и перевод песни Myslovitz - Głosy
Скопировать текст
Скопировать перевод
Głosy
Voices
Nie
wiem
kim
jestem
sam
I
don't
know
who
I
am
Nie
wiem
kim
mogę
być
I
don't
know
who
I
can
be
Nie
wiem
nic
I
don't
know
anything
Rany
i
krew
swą
znam
I
know
my
wounds
and
my
blood
Ciało
i
zapach
mam
I
have
a
body
and
a
scent
Nie
wiem
skąd
I
don't
know
where
from
Spójrz
w
lustro
Look
in
the
mirror
Zerwij
twarz
Rip
off
your
face
Prawdziwą
twarz
dziś
masz
Your
true
face
is
here
today
Nie
wiem
kim
jestem
sam
I
don't
know
who
I
am
Nie
wiem
kim
mogę
być
I
don't
know
who
I
can
be
Nie
wiem
nic
I
don't
know
anything
Zagubieni
w
swoich
snach
Lost
in
our
dreams
W
pustych
domach
pośród
krat
In
empty
houses
amidst
bars
Kochajmy
więc
samotność
So
let's
love
loneliness
Pieśćmy
ją
Let's
caress
it
Kochajmy
więc
samotność
Let's
love
loneliness
Tulmy
ją
Let's
cuddle
it
Kochajmy
więc
samotność
Let's
love
loneliness
Śpijmy
z
nią
Let's
sleep
with
it
Dzika
wilgotna
złość
spływa
na
moją
skroń
Wild,
damp
anger
flows
down
my
temples
I
rodzę
się
z
nią
And
I
am
born
with
it
Chłodzi
mnie
zimny
wiatr
I
am
cooled
by
the
cold
wind
Boję
się
siebie
sam
I
am
afraid
of
myself
W
ustach
mam
stal
I
have
steel
in
my
mouth
Chodź
ze
mną
nie
bój
się
mnie
Come
with
me,
don't
be
afraid
of
me
Umarłeś
to
nie
jest
sen
You
are
dead,
this
is
not
a
dream
Nie
wiem
kim
jestem
sam
I
don't
know
who
I
am
Nie
wiem
kim
mogę
być
I
don't
know
who
I
can
be
Nie
wiem
nic
I
don't
know
anything
Zagubieni
w
swoich
snach
Lost
in
our
dreams
W
pustych
domach
pośród
krat
In
empty
houses
amidst
bars
Kochajmy
więc
samotność
So
let's
love
loneliness
Pieśćmy
ją
Let's
caress
it
Kochajmy
więc
samotność
Let's
love
loneliness
Tulmy
ją
Let's
cuddle
it
Kochajmy
więc
samotność
Let's
love
loneliness
Śpijmy
z
nią
Let's
sleep
with
it
Zagubieni
w
swoich
snach
Lost
in
our
dreams
W
pustych
domach
pośród
krat
In
empty
houses
amidst
bars
Kochajmy
więc
samotność
So
let's
love
loneliness
Pieśćmy
ją
Let's
caress
it
Kochajmy
więc
samotność
Let's
love
loneliness
Tulmy
ją
Let's
cuddle
it
Kochajmy
więc
samotność
Let's
love
loneliness
Śpijmy
z
nią
Let's
sleep
with
it
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Artur Rojek
Альбом
Z rozmyślań przy śniadaniu
дата релиза
06-10-1997
1
Filmowa miłość
2
Z rozmyślań przy śniadaniu
3
Fabryczna
4
James, radiogłowi i żuk z rewolwerem jadą donikąd
5
Scenariusz dla moich sąsiadów
6
To nie był film
7
Przebudzenie
8
Zwykły dzień
9
Margaret
10
Głosy
11
Dwie myśli
12
Wielki błękit
13
Anioł
14
Uciekinier
15
Zawód fotograf
16
Myszy i ludzie
17
Do utraty tchu
18
Przemijania
19
James, radiogłowi i żuk z rewolwerem jadą do nikąd
20
To nie był film (Playback)
21
To nie był film (Demo)
Еще альбомы
Pakman - Single
2022
19 - Single
2022
Miłość (Radio Edit) - Single
2022
Sun Machine
2020
1.577
2013
1.577
2013
Such a Shame (Edit)
2012
Przypadek Hermana Rotha
2011
Art Brut (Radio Edit) - Single
2011
Art Brut
2011
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.