Myslovitz - Kilka Usciskow Kilka Snow - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Myslovitz - Kilka Usciskow Kilka Snow




Kilka Usciskow Kilka Snow
A Few Hugs, a Little Dream
Zastygła w pozach jesień
Autumn, frozen in its poses
Autobus pędzi po brzegi wypchany zmęczeniem
The bus races, stuffed to the brim with exhaustion
Trzymając Cię za rękę
Holding your hand
Brak entuzjazmu odbierasz jak opuszczenie
You mistake my lack of enthusiasm for abandonment
Rozmowa pustych krzeseł
A conversation between empty chairs
Gubiąc siebie trudno cokolwiek powiedzieć
Losing oneself makes it hard to say anything
Odkąd pamiętam to wciąż po coś wracam
As long as I can remember, I keep coming back for something
Z celnością męcząc się słów
Painstakingly tiring myself out with words
Odkąd pamiętam...
As long as I can remember...
Mówiłaś mi zawsze
You always used to tell me
"Jesteś całym moim światem"
"You are my whole world"
Gdy ja nie mogłem znieść myśli, że Cię tracę
When I couldn't bear the thought of losing you
Już wiem...
I know now...
Migoczą resztki miasta
The last remnants of the city flicker
Jest późna noc, pod nami chłodna trawa
It's late at night, the grass beneath us is cold
Jedyna taka chwila
A moment like no other
Kocha się wszystko, bo wszystko tak szybko przemija
You love everything, because everything passes so quickly
Mówiłaś mi zawsze
You always used to tell me
"Jesteś całym moim światem"
"You are my whole world"
Gdy ja nie mogłem znieść myśli, że Cię tracę
When I couldn't bear the thought of losing you
Już wiem...
I know now...
Mówiłaś mi zawsze
You always used to tell me
"Jesteś całym moim światem"
"You are my whole world"
Gdy ja nie mogłem znieść myśli, że Cię tracę
When I couldn't bear the thought of losing you
I wiem, że cokolwiek się stanie, gdzie tylko będziesz
And I know that whatever happens, wherever you will be
To ja, bez względu na wszystko też tam będę
I will also be there, no matter what





Авторы: Wojciech Arkadiusz Kuderski, Przemyslaw Pawel Myszor, Jacek Tomasz Kuderski, Artur Marcin Rojek, Wojciech Tomasz Powaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.