Myslovitz - Prędzej później dalej - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Myslovitz - Prędzej później dalej




Prędzej później dalej
Sooner, Later, Further
Tyle było zmian co dalej więc?
So much has changed, so what now?
A może biec pod wiatr i wyżej gdzieś
Should I run against the wind and climb higher?
Bez wysiłku po cichu znów
Without any effort, quietly once more
Którą wybrać mam z tak wielu dróg?
Which of the many paths should I take?
jedną i tylko raz
That one, and only once
jedną i tylko raz
That one, and only once
Do końca i dalej jak?
Until the end, and then what?
Gdzie pójdę co będzie tam?
Where will I go, what will be there?
Tam gdzie rozum śpi tam prosto iść
Where reason sleeps, there it's easy to go
Albo dalej gdzie nie łatwo być
Or further, where it's not easy to be
Głośno krzyczeć i tak zawsze już
Shouting out loud, and always
Którą wybrać mam z tak wielu dróg?
Which of the many paths should I take?
jedną i tylko raz
That one, and only once
jedną i tylko raz
That one, and only once
Do końca i dalej jak?
Until the end, and then what?
Gdzie pójdę co będzie tam?
Where will I go, what will be there?
Najłatwiej z góry mogę spaść
It's easiest to fall from a height
Nie pomoże nikt
No one will help
Rzeką w tłumie chyba nie można zgubić się
As part of the crowd, I'll probably not get lost
Zdobywać czy po prostu stać
To conquer or simply to stand still
Wszystko albo nic
All or nothing
Gdzie poniosą myśli mnie?
Where will my thoughts take me?
I dokąd znów idę
And where am I going again?
Czy wszystko możliwe
Is everything possible?
Poczekaj gdzieś na mnie
Wait for me somewhere
Jak wybrać najlepiej
How best to choose?
Zbyt łatwo nie będzie
It won't be easy
Na końcu ja nie wiem
I don't know what's at the end
Na końcu jest pięknie
It's beautiful at the end
Na końcu jest pięknie
It's beautiful at the end





Авторы: jacek kuderski, wojciech "lala" kuderski, michał kowalonek, wojtek powaga, przemek myszor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.