Myslovitz - Ty I Ja Wszystko Co Mamy - перевод текста песни на немецкий

Ty I Ja Wszystko Co Mamy - Myslovitzперевод на немецкий




Ty I Ja Wszystko Co Mamy
Du Und Ich Alles Was Wir Haben
Patrzę na siebie i widzę te ściany
Ich schaue mich an und sehe diese Wände
I czuje te drzwi
Und fühle diese Türen
Czym jest ta ściana, a czym
Was ist diese Wand, und was
Przejście przez drzwi
Der Durchgang durch die Tür
Mam w głowie od dawna plan
Ich habe seit langem einen Plan im Kopf
Zmierzenia się z sobą i tak cały czas
Mich mir selbst zu stellen, und so die ganze Zeit
Nie patrząc już w przeszłość by
Nicht mehr in die Vergangenheit schauend, um
Dalej iść
Weiterzugehen
Wszystko co mam, wszystko co chce
Alles, was ich habe, alles, was ich will
I to co wiem, a czego nie
Und das, was ich weiß, und was nicht
W tym wszystkim ja
In all dem ich
Na nowo odnajduje się
finde mich neu
Wszystko co mam, wszystko co chce
Alles, was ich habe, alles, was ich will
I to co wiem, a czego nie
Und das, was ich weiß, und was nicht
W tym wszystkim ja
In all dem ich
Na nowo odnajduje się
finde mich neu
Powoli zaczyna się wszystko układać
Langsam beginnt sich alles zu fügen
Zaczynam rozumieć
Ich beginne zu verstehen
To życie jest dla nas
Dieses Leben ist für uns
Podróżą w głąb siebie i próbą sił
Eine Reise ins Innere und eine Kraftprobe
Choć często niepewnie, a czasem tak trudno
Obwohl oft unsicher, und manchmal so schwer
Wciąż warto próbować
Lohnt es sich immer noch zu versuchen
Nigdy nie jest za późno
Es ist nie zu spät
Wykrzyczeć do życia, że ciągle widać mnie!
Dem Leben zuzurufen, dass man mich immer noch sieht!
Wszystko co mam, wszystko co chce
Alles, was ich habe, alles, was ich will
I to co wiem, a czego nie
Und das, was ich weiß, und was nicht
W tym wszystkim ja
In all dem ich
Na nowo odnajduje się
finde mich neu
Wszystko co mam, wszystko co chce
Alles, was ich habe, alles, was ich will
I to co wiem, a czego nie
Und das, was ich weiß, und was nicht
Zostawiam to, co trzyma mnie
Ich lasse das zurück, was mich hält
Zostawiam to, nie boje się
Ich lasse das zurück, ich habe keine Angst
Tylko po to, by być bliżej Ciebie
Nur dafür, um Dir näher zu sein
Wszystko po to, by być jeszcze bliżej siebie
Alles dafür, um mir selbst noch näher zu sein





Авторы: Artur Marcin Rojek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.