Текст и перевод песни Myslovitz - Uciekinier
I
znów
mój
duch
połyka
lęk
И
снова
мой
дух
заглатывает
страх
Jak
martwy
człowiek
wchłaniam
śmierć
Как
мертвец
я
поглощаю
смерть
Nie
widzę
nic,
nie
słyszę
nic
Я
ничего
не
вижу,
я
ничего
не
слышу
Tracę
puls
i
ciało
swe
Я
теряю
пульс
и
тело
свое
Na
drodze
krzyż
zatrzymał
mnie
На
дороге
крест
остановил
меня
Kazał
mi
żyć
Он
заставил
меня
Жить
Pozwolił
wstać,
pozwolił
iść
Он
позволил
встать,
позволил
идти
Pozwolił
mi
być
Он
позволил
мне
быть
To
czerwień
jest
kolorem
krwi
Это
красный
цвет
крови
Maluje
krwią
na
ciele
mym
Он
красит
кровью
мое
тело
I
wbijam
gwóźdź
głęboko
tak
И
забиваю
гвоздь
глубоко
так
By
poczuć
siłę
i
poczuć
strach
Чтобы
почувствовать
силу
и
почувствовать
страх
Dotknij
mnie
i
powiedz
mi
Прикоснись
ко
мне
и
скажи
мне
Pozwól
mi
iść
Позволь
мне
пойти
I
napisz
krwią
na
ciele
mym
И
напиши
кровью
на
теле
моем
Że
warto
żyć!
Что
стоит
жить!
Stworzony
by
biec
Создан,
чтобы
бежать
W
pogoni
za
swoim
dniem
В
погоне
за
своим
днем
Przed
lękiem
uciec
chcę
От
страха
бежать
хочется
By
dalej
żyć
Чтобы
жить
дальше
Stworzony,
by
biec
Создан,
чтобы
бежать
Nie
mogę
zatrzymać
się
Я
не
могу
остановиться
Na
zawsze
zostać
chcę
Я
хочу
остаться
навсегда
By
dalej
żyć!
Чтобы
жить
дальше!
By
dalej
żyć!
Чтобы
жить
дальше!
By
dalej
żyć!
Чтобы
жить
дальше!
By
dalej
żyć!
Чтобы
жить
дальше!
I
znów
mój
duch
połyka
lęk
И
снова
мой
дух
заглатывает
страх
Jak
martwy
człowiek
wchłaniam
śmierć
Как
мертвец
я
поглощаю
смерть
Nie
widzę
nic,
nie
słyszę
nic
Я
ничего
не
вижу,
я
ничего
не
слышу
Tracę
puls
i
ciało
swe
Я
теряю
пульс
и
тело
свое
Chcę
dalej
żyć!
Я
хочу
жить
дальше!
Chcę
dalej
żyć!
Я
хочу
жить
дальше!
Chcę
dalej
żyć!
Я
хочу
жить
дальше!
Chcę
dalej
żyć!
Я
хочу
жить
дальше!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artur Rojek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.