Myslovitz - W 10 Sekund Przez Całe Życie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Myslovitz - W 10 Sekund Przez Całe Życie




W 10 Sekund Przez Całe Życie
In 10 Seconds Through a Lifetime
Z całych sił muszę gonić, złapać czas
I must run with all my might, to catch up with time
Wszystko pędzi, a w tym ja
Everything rushes past, and so do I
Twoja twarz, nie pamiętam kiedy, jak
Your face, I don't remember when, how
I nie znaczysz dla mnie nic
And you don't mean anything to me
Cały świat dopada z tyłu, gryzie w kark
The whole world catches up from behind, bites me in the neck
Atak szału, zwykła rzecz
A fit of rage, a common thing
Muszę biec, odurzony męczę się
I must run, I grow weary from being intoxicated
Dewastacja, znika sens
Devastation, the meaning disappears
Kilka chwil chcę mieć by słuchać jak pada deszcz
I want a few moments to listen to the rain falling
Gubię się, ponaddźwiękową prędkość mam
I'm lost, I'm at supersonic speed
Zaraz się roztrzaskam w pył
Soon I'll shatter into dust
Niszczy mnie, tracę przytomność
It destroys me, I lose consciousness
Próbuję wstać, chyba nie nadaję się
I try to stand up, I don't think I'm suited for this
Kilka chwil chcę mieć by słuchać jak pada deszcz
I want a few moments to listen to the rain falling
Na ulicy siąść, właśnie tak, tylko ja, więcej nic
To sit down on the street, just like that, just me, nothing more





Авторы: Wojciech Arkadiusz Kuderski, Przemyslaw Pawel Myszor, Jacek Tomasz Kuderski, Artur Marcin Rojek, Wojciech Tomasz Powaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.