Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Willow Tree
Der Weidenbaum
Not
too
many
gathered
Nicht
viele
versammelten
sich
On
this
rainy
afternoon
An
diesem
regnerischen
Nachmittag
Some
cried
this
old
gardener
Manche
weinten
um
diesen
alten
Gärtner
They'll
forget
by
the
new
moon
Sie
werden
ihn
beim
Neumond
vergessen
Hated
by
most,
Von
den
meisten
gehasst,
Those
he
loved
were
few
Diejenigen,
die
er
liebte,
waren
wenige
And
what
have
you
done
with
your
life?
Und
was
hast
du
mit
deinem
Leben
gemacht?
Asked
the
old
man
at
the
door
Fragte
der
alte
Mann
an
der
Tür
With
who
did
you
share
all
your
love?
Mit
wem
hast
du
all
deine
Liebe
geteilt?
All
your
love
All
deine
Liebe
They
walked
in
a
hall
Sie
gingen
durch
eine
Halle
And
stood
in
the
center
Und
standen
in
der
Mitte
Mirror
covered
walls
Spiegelverkleidete
Wände
Where
his
whole
life
was
played
through
Wo
sein
ganzes
Leben
abgespielt
wurde
I
guess
I
have
wasted
my
life
Ich
glaube,
ich
habe
mein
Leben
verschwendet
Realised
the
old
gardener
Erkannte
der
alte
Gärtner
I've
never
loved
anyone
Ich
habe
nie
jemanden
geliebt
Aah,
ooh,
ooh
Aah,
ooh,
ooh
In
my
life
(In
my
life)
In
meinem
Leben
(In
meinem
Leben)
In
my
life
(In
my
life)
In
meinem
Leben
(In
meinem
Leben)
In
my
life
In
meinem
Leben
He
cried
alone
for
days
Er
weinte
tagelang
allein
They
could
feel
the
coldness
from
his
heart
Sie
konnten
die
Kälte
aus
seinem
Herzen
spüren
Chilling
them
away
Die
sie
wegschreckte
So
they
took
him
back
home
Also
brachten
sie
ihn
nach
Hause
In
a
field
enlightened
by
a
sun
In
ein
Feld,
erleuchtet
von
einer
Sonne
From
a
near
future
Aus
einer
nahen
Zukunft
And
he
stood
still
in
the
wind
Und
er
stand
still
im
Wind
Amazed
by
the
beauty
of
a
Tree
Erstaunt
über
die
Schönheit
eines
Baumes
Young
lovers'
first
kiss
immortalised
Der
erste
Kuss
junger
Liebender
verewigt
And
the
birds
have
a
home
to
sleep
at
night
Und
die
Vögel
haben
ein
Zuhause
für
die
Nacht
Children
dancing
around
Kinder
tanzen
herum
And
their
laughter
sings
in
Heaven
Und
ihr
Lachen
singt
im
Himmel
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
The
joy
on
a
summer
day
Die
Freude
an
einem
Sommertag
Memories
will
never
fade
away
Erinnerungen
werden
nie
verblassen
You
have
touched
their
lives
Du
hast
ihr
Leben
berührt
No
one
could
ever
say
Niemand
könnte
es
je
sagen
But
there
lives
the
meaning
of
your
passage
yesterday
Doch
dort
lebt
die
Bedeutung
deines
gestrigen
Weges
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
The
joy
on
a
summer
day
Die
Freude
an
einem
Sommertag
Memories
will
never
fade
away
Erinnerungen
werden
nie
verblassen
You
have
touched
their
lives
Du
hast
ihr
Leben
berührt
Touched
in
so
many
ways
Auf
so
viele
Arten
berührt
For
there
lives
the
meaning
of
your
passage
yesterday
Denn
dort
lebt
die
Bedeutung
deines
gestrigen
Weges
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
The
joy
on
a
summer
day
Die
Freude
an
einem
Sommertag
Memories
will
never
fade
away
Erinnerungen
werden
nie
verblassen
You
have
touched
their
lives
Du
hast
ihr
Leben
berührt
No
one
could
ever
say
Niemand
könnte
es
je
sagen
But
there
lives
the
meaning
of
your
passage
yesterday
Doch
dort
lebt
die
Bedeutung
deines
gestrigen
Weges
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
The
joy
on
a
summer
day
Die
Freude
an
einem
Sommertag
Memories
will
never
fade
away
Erinnerungen
werden
nie
verblassen
You
have
touched
their
lives
Du
hast
ihr
Leben
berührt
Touched
in
so
many
ways
Auf
so
viele
Arten
berührt
For
there
lives
the
meaning
of
your
passage
yesterday
Denn
dort
lebt
die
Bedeutung
deines
gestrigen
Weges
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
(Have
you
seen
their
eyes?)
(Hast
du
ihre
Augen
gesehen?)
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
The
joy
on
a
summer
day
Die
Freude
an
einem
Sommertag
Memories
will
never
fade
away
Erinnerungen
werden
nie
verblassen
You
have
touched
their
lives
Du
hast
ihr
Leben
berührt
No
one
could
ever
say
Niemand
könnte
es
je
sagen
But
there
lives
the
meaning
of
your
passage
yesterday
Doch
dort
lebt
die
Bedeutung
deines
gestrigen
Weges
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
Have
you
seen
their
eyes?
Hast
du
ihre
Augen
gesehen?
The
joy
on
a
summer
day
Die
Freude
an
einem
Sommertag
Memories
will
never
fade
away
Erinnerungen
werden
nie
verblassen
You
have
touched
their
lives
Du
hast
ihr
Leben
berührt
Touched
in
so
many
ways
Auf
so
viele
Arten
berührt
For
there
lives
the
reason
of
your
passage
yesterday...
Denn
dort
lebt
der
Grund
deines
gestrigen
Weges...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel St-pere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.