Mystery Jets - Two Doors Down (Reconstructed By Duke Dumont) - перевод текста песни на немецкий

Two Doors Down (Reconstructed By Duke Dumont) - Mystery Jetsперевод на немецкий




Two Doors Down (Reconstructed By Duke Dumont)
Zwei Türen Weiter (Reconstructed By Duke Dumont)
I think I'm in love,
Ich glaube, ich bin verliebt,
With the girl next door
in das Mädchen von nebenan
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
I can't take it any more
Ich kann es nicht mehr ertragen
I hear her playing the drums late at night
Ich höre sie spät nachts Schlagzeug spielen
The neighbours complain but that's the kind of girl I like
Die Nachbarn beschweren sich, aber das ist die Art von Mädchen, die ich mag
And maybe I should call her up
Und vielleicht sollte ich sie anrufen
And buy her a round
Und ihr einen Drink ausgeben
Maybe I should move to another town
Vielleicht sollte ich in eine andere Stadt ziehen
But when I hear those drums late at night
Aber wenn ich diese Trommeln spät nachts höre
I know I'm in love
Weiß ich, dass ich verliebt bin
With a girl who lives
In ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
She and her friends sit at the back of the bus
Sie und ihre Freundinnen sitzen hinten im Bus
But I'm always to shy to work the courage up
Aber ich bin immer zu schüchtern, um den Mut aufzubringen
I hear that she likes to dance around the room
Ich höre, dass sie gerne im Zimmer herumtanzt
To a worn out 12" of Marquee Moon
Zu einer abgenutzten 12" von Marquee Moon
And maybe I should say "What's up?"
Und vielleicht sollte ich sagen: "Was geht?"
And buy her a round
Und ihr einen Drink ausgeben
Or take her for a spin around the town
Oder sie auf eine Spritztour durch die Stadt mitnehmen
Cos when I hear those drums late at night
Denn wenn ich diese Trommeln spät nachts höre
I know I'm in love
Weiß ich, dass ich verliebt bin
With a girl who lives
In ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
And maybe I should call her up
Und vielleicht sollte ich sie anrufen
And buy her a round
Und ihr einen Drink ausgeben
And one day we could move to another town
Und eines Tages könnten wir in eine andere Stadt ziehen
Cos when I hear those drums late at night
Denn wenn ich diese Trommeln spät nachts höre
I know I'm in love
Weiß ich, dass ich verliebt bin
In love with a girl who lives
Verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love
Ich glaube, ich bin verliebt
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt
Two Doors Down
Zwei Türen weiter
I think I'm in love with a girl who lives
Ich glaube ich bin verliebt in ein Mädchen, das wohnt





Авторы: William Blaise Benwell Rees, Kai Fish, Stephen Blaine Harrison, Kapil Trivedi, Henry William Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.