Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrong Side Of The Tracks
Die falsche Seite der Gleise
There's
a
world
outside
your
window
and
it
needs
you,
son
Da
ist
eine
Welt
vor
deinem
Fenster
und
sie
braucht
dich,
mein
Schatz
Lunatics
are
reading
Bibles
and
are
buying
guns
Verrückte
lesen
Bibeln
und
kaufen
Waffen
No
matter
what
they
say,
no
matter
what
you've
done
Egal,
was
sie
sagen,
egal,
was
du
getan
hast
Their
words
ain't
worth
the
paper
that
they're
printed
on
Ihre
Worte
sind
das
Papier
nicht
wert,
auf
dem
sie
gedruckt
sind
Don't
let
them
tie
you
down,
lie
and
say
you're
sick
Lass
dich
von
ihnen
nicht
fesseln,
lügen
und
sagen,
du
seist
krank
They
put
you
on
the
pill
but
what
you
got
cannot
be
fixed
Sie
geben
dir
die
Pille,
aber
was
du
hast,
kann
nicht
geheilt
werden
Never
forget
we're
not
like
the
other
kids
Vergiss
nie,
wir
sind
nicht
wie
die
anderen
Kinder
All
we
ever
wanted
was
to
make
the
needle
skip
Alles,
was
wir
je
wollten,
war,
die
Nadel
springen
zu
lassen
Tonight,
no
one
can
stop
them,
only
me
and
you
Heute
Nacht
kann
niemand
sie
aufhalten,
nur
ich
und
du
Tonight,
no
one
can
stop
us,
nothing
they
can
do
Heute
Nacht
kann
uns
niemand
aufhalten,
nichts,
was
sie
tun
können
Tonight,
no
one
can
stop
them,
only
me
and
you
Heute
Nacht
kann
niemand
sie
aufhalten,
nur
ich
und
du
So
don't
look
back
Also
schau
nicht
zurück
And
don't
grow
up,
it's
a
trap
Und
werde
nicht
erwachsen,
es
ist
eine
Falle
Even
if
they
say
we
were
born
Auch
wenn
sie
sagen,
wir
wären
geboren
On
the
wrong
side
of
the
tracks
Auf
der
falschen
Seite
der
Gleise
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
'Cause
that's
not
where
it's
at
Denn
das
ist
nicht,
wo's
langgeht
Open
your
wings
Öffne
deine
Flügel
And
don't
you
ever
stop
sticking
pins
into
the
map
Und
hör
niemals
auf,
Stecknadeln
in
die
Landkarte
zu
stecken
There's
a
world
outside
your
window,
what
you
running
from?
Da
ist
eine
Welt
vor
deinem
Fenster,
wovor
läufst
du
weg?
Heretics
oppressing
violence,
dropping
distance
bombs
Ketzer
üben
Unterdrückung
und
Gewalt
aus,
werfen
Distanzbomben
ab
Never
forget
we're
not
like
the
other
ones
Vergiss
nie,
wir
sind
nicht
wie
die
anderen
All
we
ever
wanted
was
to
make
the
needle
jump
Alles,
was
wir
je
wollten,
war,
die
Nadel
springen
zu
lassen
Tonight,
no
one
can
stop
them,
only
me
and
you
Heute
Nacht
kann
niemand
sie
aufhalten,
nur
ich
und
du
Tonight,
no
one
can
stop
us,
nothing
they
can
do
Heute
Nacht
kann
uns
niemand
aufhalten,
nichts,
was
sie
tun
können
Tonight,
no
one
can
stop
them,
only
me
and
you
Heute
Nacht
kann
niemand
sie
aufhalten,
nur
ich
und
du
So
don't
look
back
Also
schau
nicht
zurück
And
don't
grow
up,
it's
a
trap
Und
werde
nicht
erwachsen,
es
ist
eine
Falle
Even
if
they
say
we
were
born
Auch
wenn
sie
sagen,
wir
wären
geboren
On
the
wrong
side
of
the
tracks
Auf
der
falschen
Seite
der
Gleise
Don't
look
back
Schau
nicht
zurück
'Cause
that's
not
where
it's
at
Denn
das
ist
nicht,
wo's
langgeht
Follow
your
dreams
and
don't
you
ever
stop
Folge
deinen
Träumen
und
hör
niemals
auf
Don't
you
ever
stop,
don't
you,
don't
you
dare
look
back
Hör
niemals
auf,
wage
es
nicht,
wage
es
ja
nicht,
zurückzublicken
Don't
you
dare
look
back
Wage
es
ja
nicht,
zurückzublicken
Don't
you,
don't
you
dare
look
back
Wage
es
nicht,
wage
es
ja
nicht,
zurückzublicken
Don't
you
dare
look
back,
look
back,
look
back
Wage
es
ja
nicht,
zurückzublicken,
zurück,
zurück
Even
if
they
say
we
were
born
Auch
wenn
sie
sagen,
wir
wären
geboren
On
the
wrong
side
of
the
tracks
Auf
der
falschen
Seite
der
Gleise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Blaine Harrison, Henry Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.