Mystery - Between Love and Hate - перевод текста песни на немецкий

Between Love and Hate - Mysteryперевод на немецкий




Between Love and Hate
Zwischen Liebe und Hass
The curtain begins to fall
Der Vorhang beginnt zu fallen
The world fades before my eyes
Die Welt verblasst vor meinen Augen
The rain hears my call
Der Regen hört meinen Ruf
And there's no cloud in the sky
Und keine Wolke ist am Himmel
Forgive the world of all its crimes
Vergib der Welt all ihre Verbrechen
And you'll become the ideal prey
Und du wirst zur idealen Beute
Forget that love shines in her eyes
Vergiss, dass Liebe in ihren Augen scheint
And you'll walk alone for days
Und du wirst tagelang allein gehen
Is there any other way?
Gibt es einen anderen Weg?
Maybe it's just too late
Vielleicht ist es einfach zu spät
The days seem so long
Die Tage scheinen so lang
And the nights won't ever end
Und die Nächte werden niemals enden
One day you're the best friends in the world
Eines Tages seid ihr die besten Freunde der Welt
The next day just perfect strangers
Am nächsten Tag nur völlig Fremde
Is there any other way?
Gibt es einen anderen Weg?
Maybe it's just too late
Vielleicht ist es einfach zu spät
Don't know the reasons why
Ich weiß die Gründe nicht, warum
I'm walking between love and hate
Ich wandle zwischen Liebe und Hass
It's a quiet suicide
Es ist ein stiller Selbstmord
Walking between love and hate
Wandelnd zwischen Liebe und Hass
Is there any other way?
Gibt es einen anderen Weg?
Maybe it's just too late
Vielleicht ist es einfach zu spät
Or is this the only way?
Oder ist dies der einzige Weg?
I'm dying all alone
Ich sterbe ganz allein
In front of millions every day
Vor Millionen jeden Tag
They say love makes you strong
Man sagt, Liebe macht dich stark
Am I too weak to ever say?
Bin ich zu schwach, es jemals zu sagen?
And I won't wait for the sun
Und ich werde nicht auf die Sonne warten
To go down anymore
Dass sie untergeht, nicht mehr
It's never been shining anyway
Sie hat sowieso nie geschienen
Is there any other way?
Gibt es einen anderen Weg?
Maybe it's just too late
Vielleicht ist es einfach zu spät
Or is this the only way?
Oder ist dies der einzige Weg?
Don't know the reasons why
Ich weiß die Gründe nicht, warum
I'm walking between love and hate
Ich wandle zwischen Liebe und Hass
It's a quite suicide
Es ist ein stiller Selbstmord
Walking between love and hate
Wandelnd zwischen Liebe und Hass
I must be having a bad dream
Ich muss einen schlechten Traum haben
Still walking between love and hate
Immer noch wandelnd zwischen Liebe und Hass
You must be having a good time
Du musst eine gute Zeit haben
Pushing me between love and hate
Mich zwischen Liebe und Hass stoßend
It's a quite suicide
Es ist ein stiller Selbstmord





Авторы: Michel St-pere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.