Текст и перевод песни Mystery - Between Love and Hate
The
curtain
begins
to
fall
Занавес
начинает
падать.
The
world
fades
before
my
eyes
Мир
исчезает
у
меня
перед
глазами.
The
rain
hears
my
call
Дождь
слышит
мой
зов.
And
there's
no
cloud
in
the
sky
На
небе
ни
облачка.
Forgive
the
world
of
all
its
crimes
Прости
миру
все
его
преступления.
And
you'll
become
the
ideal
prey
И
ты
станешь
идеальной
добычей.
Forget
that
love
shines
in
her
eyes
Забудь,
что
в
ее
глазах
светится
любовь.
And
you'll
walk
alone
for
days
И
ты
будешь
идти
один
несколько
дней.
Is
there
any
other
way?
Есть
ли
другой
способ?
Maybe
it's
just
too
late
Может
быть
уже
слишком
поздно
The
days
seem
so
long
Дни
кажутся
такими
долгими.
And
the
nights
won't
ever
end
И
ночи
никогда
не
закончатся.
One
day
you're
the
best
friends
in
the
world
Однажды
вы
станете
лучшими
друзьями
в
мире.
The
next
day
just
perfect
strangers
На
следующий
день
мы
были
совершенно
незнакомы.
Is
there
any
other
way?
Есть
ли
другой
способ?
Maybe
it's
just
too
late
Может
быть
уже
слишком
поздно
Don't
know
the
reasons
why
Не
знаю
почему
I'm
walking
between
love
and
hate
Я
иду
между
любовью
и
ненавистью.
It's
a
quiet
suicide
Это
тихое
самоубийство.
Walking
between
love
and
hate
Хождение
между
любовью
и
ненавистью.
Is
there
any
other
way?
Есть
ли
другой
способ?
Maybe
it's
just
too
late
Может
быть
уже
слишком
поздно
Or
is
this
the
only
way?
Или
это
единственный
выход?
I'm
dying
all
alone
Я
умираю
в
полном
одиночестве.
In
front
of
millions
every
day
Каждый
день
перед
миллионами
людей.
They
say
love
makes
you
strong
Говорят,
любовь
делает
тебя
сильным.
Am
I
too
weak
to
ever
say?
Неужели
я
слишком
слаб,
чтобы
сказать?
And
I
won't
wait
for
the
sun
И
я
не
буду
ждать
солнца.
To
go
down
anymore
Больше
спускаться
вниз
It's
never
been
shining
anyway
Все
равно
он
никогда
не
сиял.
Is
there
any
other
way?
Есть
ли
другой
способ?
Maybe
it's
just
too
late
Может
быть
уже
слишком
поздно
Or
is
this
the
only
way?
Или
это
единственный
выход?
Don't
know
the
reasons
why
Не
знаю
почему
I'm
walking
between
love
and
hate
Я
иду
между
любовью
и
ненавистью.
It's
a
quite
suicide
Это
настоящее
самоубийство.
Walking
between
love
and
hate
Хождение
между
любовью
и
ненавистью.
I
must
be
having
a
bad
dream
Должно
быть,
мне
приснился
дурной
сон.
Still
walking
between
love
and
hate
Все
еще
блуждаю
между
любовью
и
ненавистью.
You
must
be
having
a
good
time
Ты
должно
быть
хорошо
проводишь
время
Pushing
me
between
love
and
hate
Толкает
меня
между
любовью
и
ненавистью.
It's
a
quite
suicide
Это
настоящее
самоубийство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel St-pere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.