Mystic - Neptune's Jewels - перевод текста песни на немецкий

Neptune's Jewels - Mysticперевод на немецкий




Neptune's Jewels
Neptuns Juwelen
When I met you boy you was the sweetest thing
Als ich dich traf, Junge, warst du das Süßeste überhaupt
Like a Sade tape in the coldest spring
Wie ein Sade-Tape im kältesten Frühling
When I saw your eyes I thought they shined for me
Als ich deine Augen sah, dachte ich, sie leuchteten für mich
Just being in your space was divine me
Einfach in deiner Nähe zu sein, war göttlich für mich
Gave you true smiles and a lot more time
Gab dir ehrliches Lächeln und viel mehr Zeit
Then them ballin cats who fiend to be mine
Als den protzenden Typen, die danach lechzen, mein zu sein
But really love you wasn't even fuckable
Aber ehrlich gesagt, warst du nicht mal begehrenswert
The way you were made you highly untouchable
So wie du geschaffen warst, warst du absolut unantastbar
Peeped you though every move you made
Beobachtete dich aber, jede deiner Bewegungen
Studied from a distance watched the games you played
Studierte dich aus der Ferne, beobachtete die Spiele, die du spieltest
And some would say I shoulda never came closer
Und manche würden sagen, ich hätte dir nie näher kommen sollen
But I ain't never had the taste for the phrase not supposed ta
Aber ich hatte noch nie eine Vorliebe für den Ausdruck "sollte nicht"
So I chose imagine that
Also entschied ich mich, stell dir das vor
Put a plan into play to make it public fact
Einen Plan in die Tat umgesetzt, um es öffentlich zu machen
That I'm the one and you shoulda knew
Dass ich die Eine bin und du hättest es wissen sollen
That them other girls have never loved you like I do
Dass die anderen Mädchen dich nie so geliebt haben wie ich
(Chorus)
(Chorus)
For you I'd dive into a treacherous sea
Für dich würde ich in ein tückisches Meer tauchen
Bring you Neptune's jewels to keep you happy
Dir Neptuns Juwelen bringen, um dich glücklich zu machen
I would fly into a merciless sun steal you the sky
Ich würde in eine gnadenlose Sonne fliegen, dir den Himmel stehlen
Cuz you're the one
Denn du bist der Einzige
Mighta took some time but most good things do
Hat vielleicht etwas Zeit gebraucht, aber die meisten guten Dinge tun das
Manifest when the time is true
Manifestieren sich, wenn die Zeit reif ist
I admit I was nervous cuz things get changed
Ich gebe zu, ich war nervös, weil sich Dinge ändern
Something about my lifestyle makes love so strange
Etwas an meinem Lebensstil macht die Liebe so seltsam
So many angles and tangled components
So viele Blickwinkel und verwickelte Komponenten
Everybody wanna touch just for the moment
Jeder will nur für den Moment berühren
But you put a new hue in my blue
Aber du hast meinem Blau einen neuen Farbton gegeben
Added a perspective to my concrete views
Hast meinen Betonansichten eine Perspektive hinzugefügt
'Bout tossin caution into the breeze
Darüber, die Vorsicht in den Wind zu schlagen
Followin' emotion like streams to the seas
Den Emotionen zu folgen, wie Bäche den Meeren
Top priority believe you me
Oberste Priorität, glaub mir
Like love how you feel, you alright, whatchu need?
Liebe, wie du dich fühlst, ob es dir gut geht, was du brauchst
It's more than your lips on the nap of my necks
Es ist mehr als deine Lippen an meinem Nacken
Or your hands on my breast, with your leg on my thigh
Oder deine Hände auf meiner Brust, mit deinem Bein auf meinem Oberschenkel
Or the look in your eyes as you slide inside
Oder der Blick in deinen Augen, wenn du in mich gleitest
It's the way you make me wanna live instead of die
Es ist die Art, wie du mich dazu bringst, leben zu wollen, anstatt zu sterben
(Chorus)
(Chorus)
The funniest part is that I've never claimed you
Das Lustigste ist, dass ich dich noch nie beansprucht habe
Yet and still when I talk to God I name you
Und trotzdem, wenn ich mit Gott spreche, nenne ich deinen Namen
Even got you own song look, you a star
Habe sogar dein eigenes Lied, schau, du bist ein Star
No need to call names you know who you are
Kein Grund, Namen zu nennen, du weißt, wer du bist
I'd give you everything be the mother of your seeds
Ich würde dir alles geben, die Mutter deiner Kinder sein
Keep the world at bay if you need time to breath
Die Welt in Schach halten, wenn du Zeit zum Atmen brauchst
Be the chest to rest on when things a bit to much
Die Brust sein, an der du dich ausruhen kannst, wenn die Dinge etwas zu viel sind
These offers they stand so no need to rush
Diese Angebote stehen, also kein Grund zur Eile
You young black and gifted whole life aheada you
Du bist jung, schwarz und begabt, dein ganzes Leben liegt vor dir
I love for that would never try to tame you
Ich liebe dich dafür, würde dich niemals versuchen zu zähmen
So I remain dedicated in the wings
Also bleibe ich engagiert im Hintergrund
Inspired by your laugh to wait for things
Inspiriert von deinem Lachen, um auf Dinge zu warten
I just hope you aware of what you actually got
Ich hoffe nur, du bist dir bewusst, was du tatsächlich hast
A true woman make my man want for not
Eine wahre Frau, die ihren Mann wunschlos macht
So when you here this song know I'm speakin to you
Also, wenn du dieses Lied hörst, weißt du, dass ich zu dir spreche
This is a b-girl ballad, for true
Das ist eine B-Girl-Ballade, ganz ehrlich
(Chorus) x2
(Chorus) x2





Авторы: Jay Livingston, Raymond B Evans, Neal Hefti, Mandolyn Ludlum, Weisman Alan N, Cava Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.