Mystic - Once A Week - перевод текста песни на немецкий

Once A Week - Mysticперевод на немецкий




Once A Week
Einmal pro Woche
[Verse 1]
[Strophe 1]
I ain't wanna be your woman, ain't wanna be ya girl
Ich will nicht deine Frau sein, will nicht dein Mädchen sein
I ain't wanna be your savior, ain't wanna be your world
Ich will nicht deine Retterin sein, will nicht deine Welt sein
Just wanna chill maybe spend some time wit you
Will nur chillen, vielleicht etwas Zeit mit dir verbringen
Wit no strings attached, is that alright boo?
Ohne Verpflichtungen, ist das in Ordnung, Schatz?
You could do what you do, and I keep how I swing
Du kannst tun, was du tust, und ich bleibe, wie ich bin
We can link up on the under make the heaven's sing
Wir können uns heimlich treffen und den Himmel singen lassen
But you, got to promise that you won't get too deep
Aber du musst versprechen, dass du nicht zu tief eintauchst
The heart's already takin but the lovin still sweet
Das Herz ist schon vergeben, aber die Liebe ist immer noch süß
Embrace ya wit the facts and wipe away ya pain
Ich umarme dich mit den Fakten und wische deine Schmerzen weg
If only for the moment in my candy rain
Wenn auch nur für den Moment in meinem süßen Regen
Don't complain about the time we don't spend
Beschwere dich nicht über die Zeit, die wir nicht verbringen
If anybody ask say you just a friend
Wenn jemand fragt, sag, du bist nur ein Freund
No pretendin, no need to run game
Kein Vorspielen, kein Grund für Spielchen
We'll keep it on the up and up, they're won't be no pains
Wir halten es ehrlich, es wird keine Schmerzen geben
So, think about it let me know how you feel
Also, denk darüber nach, lass mich wissen, wie du fühlst
You either with or you not, let me know the deal
Entweder bist du dabei oder nicht, lass mich wissen, was Sache ist
[Chorus 2x]
[Refrain 2x]
Do you wanna, ride wit me
Willst du mit mir fahren
Do you wanna be, down wit me
Willst du mit mir sein
Do you wanna, roll wit me
Willst du mit mir rollen
Maybe once a week
Vielleicht einmal pro Woche
[Verse 2]
[Strophe 2]
Couldn't nothin be mo' eas-y
Nichts könnte einfacher sein
Then this proposition here, believe me
Als dieser Vorschlag hier, glaub mir
What's this?, you seem slighty hesitant
Was ist das? Du scheinst leicht zu zögern
But the body never lies and it's evidence
Aber der Körper lügt nie und es ist offensichtlich
That you want me, I see you watchin my hips
Dass du mich willst, ich sehe, wie du meine Hüften beobachtest
A senstual bad boy, what you think gon slip in
Ein sinnlicher Bad Boy, was denkst du, wird passieren
Maybe get possieve, maybe pull out your clip
Vielleicht besitzergreifend werden, vielleicht deine Waffe ziehen
Try and, put me in check cause you addicted to these lips
Und versuchen, mich in Schach zu halten, weil du süchtig nach diesen Lippen bist
Why think such, that's tommorow not today
Warum so denken, das ist morgen, nicht heute
I dissapear like dust if you ask me to stay
Ich verschwinde wie Staub, wenn du mich bittest zu bleiben
Come and play wit me, relax ya self on the rug, come lay wit me
Komm und spiel mit mir, entspann dich auf dem Teppich, komm, leg dich zu mir
Treat you like Don, long as you mind the rules
Ich behandle dich wie einen Don, solange du dich an die Regeln hältst
Might go on forever if you keep it cool
Könnte ewig so weitergehen, wenn du cool bleibst
So come on love,(why you actin so shy?)
Also komm schon, Liebling, (warum bist du so schüchtern?)
Tell me what you want the night is slippin by
Sag mir, was du willst, die Nacht vergeht schnell
[Chorus 2x]
[Refrain 2x]
[Verse 3]
[Strophe 3]
I lay it all on the line, cause I don't like pressure
Ich lege alles offen, denn ich mag keinen Druck
You decide, it makes it more on the lesser
Du entscheidest, es macht es mehr oder weniger
I ain't tryna sweat ya, I just dig how you vibe
Ich versuche nicht, dich zu stressen, ich mag nur, wie du schwingst
The way you play it back, but still keep it live
Die Art, wie du es zurückspielst, aber es trotzdem lebendig hältst
See I, I, i'm tryna to make it happen
Siehst du, ich, ich, ich versuche, es möglich zu machen
I'm all about my biz can't have no man steady askin
Ich bin voll im Geschäft, kann keinen Mann gebrauchen, der ständig fragt
"Where I been, "for what, and with whom
"Wo ich war", "wofür und mit wem"
Why I ain't call, and will I be home soon"
Warum ich nicht angerufen habe und ob ich bald zu Hause bin
Use to be all about love me back
Früher ging es nur darum, mich zurück zu lieben
Till I learned about the game and had to subtract
Bis ich das Spiel durchschaute und subtrahieren musste
Distractions and drama they ain't fittin my plans
Ablenkungen und Drama passen nicht in meine Pläne
So you could be my lover, but could never be my man
Du könntest also mein Liebhaber sein, aber niemals mein Mann
That's why we could hook maybe once a week
Deshalb könnten wir uns vielleicht einmal pro Woche treffen
Take a ride threw the town, and take a walk on the beach
Eine Fahrt durch die Stadt machen und am Strand spazieren gehen
It's so breezy, the way it could go down
Es ist so entspannt, wie es laufen könnte
Here's my number, page me, i'll hit you back if i'm around
Hier ist meine Nummer, piep mich an, ich melde mich, wenn ich in der Nähe bin
[Chorus 2x]
[Refrain 2x]





Авторы: Mandolyn Wind Ludlum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.