Текст и перевод песни Mystikal & Black Menace - Out That Boot Camp Clicc (Radio / Video Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out That Boot Camp Clicc (Radio / Video Version)
Вышли из этого лагеря Кликк (Радио / Видео версия)
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
Bitch
I'm
out
that
Boot
Camp
Clicc
Сучка,
я
из
этого
лагеря
Кликк
I
got
my
rifle
and
my
rocks
see.
Mystikal...
У
меня
винтовка
и
мои
камни,
видишь.
Mystikal...
Left,
your
left
Левой,
твоя
левая
Left,
your
left,
dress
it
right
Левой,
твоя
левая,
оденься
правильно
Left
your
left,
cover
down
soldier
Левой,
твоя
левая,
пригнись,
солдат
Mark
time
march
На
месте
шагом
марш
Company!
(Left!)
Рота!
(Левой!)
It's
strictly
representation
of
the
Boot
Camp
Clicc
Это
чистое
представительство
лагеря
Кликк
Got
to
find,
got
you
runnin
that
train!
Должен
найти,
заставлю
тебя
бежать,
как
поезд!
The
M-16
A2
the
nine
millimeter
beretta
AIM!
M-16
A2,
девятимиллиметровый
Беретта,
ЦЕЛЬСЯ!
You
better
be
dressed
for
wet
weather
soldier
I
get
cold
as
North
Dakota
Лучше
оденься
потеплее,
солдатик,
я
холодный,
как
Северная
Дакота
I'ma
do
whatever
whenever
to
run
yo
muthafuckin'
ass
BACK
TO
THE
BORDER!
Я
сделаю
всё,
что
угодно,
когда
угодно,
чтобы
отправить
твою
задницу
ОБРАТНО
НА
ГРАНИЦУ!
Rock
and
roll
ya'
I
control
ya'
I
can
hold
ya'
lock
and
load
Рок-н-ролл,
детка,
я
контролирую
тебя,
я
могу
удержать
тебя,
заряжай
Thirty
round
clip,
FLESH
GON'
RIP
Магазин
на
тридцать
патронов,
ПЛОТЬ
РАЗОРВЕТ
Ain't
shit
a
tourniquet
can
fix,
the
booby
trap
tripped
Никакой
жгут
не
поможет,
ловушка
сработала
I
drop
P's
and
203's
on
you
MC's
Я
сбрасываю
Пэшки
и
203-и
на
вас,
МС
Rank
done
hit
the
room,
stand
at
ease
Командир
вошел
в
комнату,
вольно
In
danger,
but
in
the
Ranger
I
drank
King
Cobra's
В
опасности,
но
в
патруле
я
пил
Королевскую
Кобру
Out
my
canteen
and
smoked
Optimos
Из
моей
фляжки
и
курил
Оптимо
In
the
gas
chamber,
violent,
move
silent
В
газовой
камере,
яростен,
двигаюсь
бесшумно
Five
meter
interval,
single
file
column
Интервал
пять
метров,
колонна
по
одному
You
in
my
sights
you
gonna
DIE
Ты
в
моем
прицеле,
ты
УМРЕШЬ
You
on
it
tight
keep
yo
head
down,
EYE'S
RIGHT
Ты
на
мушке,
держи
голову
ниже,
ГЛАЗА
ВПРАВО
All
you
dying
on
the
battlefied
struggling
for
survival
Все
вы
умираете
на
поле
боя,
борясь
за
выживание
(I
hope
you
got
your
bible)
BITCH!!!
I
GOT
MY
RIFLE!!!!!!!!!!!
(Надеюсь,
у
тебя
есть
Библия)
СУКА!!!
У
МЕНЯ
ЕСТЬ
ВИНТОВКА!!!!!!!!!!!
I
feel
like
no
nigga
alive
can
take
me
Мне
кажется,
ни
один
ниггер
не
сможет
меня
взять
Handle
my
business
I'm
in
this
to
win
this
Занимаюсь
своими
делами,
я
здесь,
чтобы
победить
You
fuck
with
the
Menace
and
you
will
be
tasting
my
tennis
Свяжешься
с
Угрозой,
и
ты
попробуешь
мой
теннис
And
when
I
get
finished
you
be
needing
a
dentist
А
когда
я
закончу,
тебе
понадобится
дантист
I'm
ready
to
end
this
niggas
defenseless
when
I
be
laying
that
shit
down
Я
готов
покончить
с
этим,
ниггеры
беззащитны,
когда
я
выкладываюсь
по
полной
Hold
up,
where
the
fuck
you
going?
Nah
nigga
don't
quit
now
Стой,
куда,
блять,
ты
собрался?
Нет,
ниггер,
не
сдавайся
сейчас
Reachin'
up
under
your
shirt
like
you
got
a
strap
but
you
ain't
using
shit!
Лезешь
под
рубашку,
будто
у
тебя
есть
пушка,
но
ты
ни
хрена
не
используешь!
FUCK
bringin'
out
guns
I'ma
start
drowning
niggas
НА
ХЕР
стволы,
я
начну
топить
ниггеров
Like
Susan
Smith
cause
youz
the
bitch
making
me
believe
Как
Сьюзен
Смит,
потому
что
ты
та
сука,
которая
заставляет
меня
верить
You
other
than
a
BITCHCOCK
it's
drama
time
and
I'm
playin
Что
ты
не
ХИЧКОК,
это
время
драмы,
и
я
играю
The
role
of
a
black
ALFRED
HITCHCOCK
Роль
черного
АЛЬФРЕДА
ХИЧКОКА
B
double
O-T
C-A-M-P
better
be
known
Б
дважды
О-Т
К-Л-И-К-К
лучше
знать
Where
the
best
lay
now
what
the
fuck
that
camp
like
Где
лучшие
лежат,
на
что,
блять,
похож
этот
лагерь
(It's
for
life
ess-say)
I
got
my
Glock
locked
the
fuck
down
(Это
на
всю
жизнь,
эссе)
Мой
Глок
заблокирован
And
I'm
still
gonna
be
pullin'
a
plug
И
я
все
еще
буду
выдергивать
чеку
Much
love
to
my
niggas
that's
full
of
the
bud,
G-Slimm
what
up,
cuz?
Большой
респект
моим
ниггерам,
которые
полны
травы,
G-Slimm,
как
дела,
брат?
I
buzzed
off
the
suds
partna'
I
does
what
I
want
to
Я
обдолбался
пивом,
партнер,
я
делаю,
что
хочу
You
tink
your
pretty
C-A-T
smart
don't
you
Ты
думаешь,
твоя
красивая
К-О-Ш-К-А
умная,
не
так
ли?
That
first
step's
a
loo-loo
and
I'm
too
through
Первый
шаг
- это
лу-лу,
и
я
слишком
крут
So
chill
bailin'
straight
from
the
five-oh-four
Так
что
расслабься,
прямо
из
пяти-ноль-четыре
So
slow
your
roll
and
recognize
the
real
Так
что
притормози
и
узнай
настоящего
It's
a
runway
from
home
can't
escape
the
killin
Это
побег
из
дома,
не
избежать
убийства
Feel
ready
to
peel
casket
feel
for
real
Чувствуешь
себя
готовым
сорвать
крышку
гроба
по-настоящему
Twistin'
the
night
away
AK's
the
weapon
Кручу
ночь
прочь,
АК
- оружие
Step
into
the
darkness
this
nigga
be
heartless
Шагни
во
тьму,
этот
ниггер
бессердечный
With
the
still
feel
me
as
I
duck
your
guts
upon
a
corner
С
этим
все
еще
чувствуй
меня,
когда
я
вытряхиваю
твои
кишки
на
углу
Down
for
the
funk
smell
the
aroma
death
I'm
on
ya
Вниз
за
фанком,
почувствуй
аромат
смерти,
я
на
тебе
Erase
your
blood
stains
ghetto
train
like
a
pit
Стираю
твои
кровавые
пятна,
поезд
гетто,
как
яма
Survival
kit
marks
the
beast
nigga
triple
six
Набор
для
выживания
отмечает
зверя,
ниггер,
шестьсот
шестьдесят
шесть
Minus
one
up
out
the
chamber,
endangered
species
Минус
один
из
патронника,
вымирающий
вид
Be
me
when
I'm
in
anger
rearrange
your
structure
Это
я,
когда
я
в
гневе,
перестраиваю
твою
структуру
Bustin'
at
you
bustas
USA
to
Russia
Стреляю
в
вас,
лохов,
от
США
до
России
Fuck
you
never
trusta'
Bitch
I'm
out
that
boot
camp!
Пошел
ты,
никогда
не
доверяй,
сука,
я
из
этого
тренировочного
лагеря!
Company
(Left!)
Grrrrrrrr...
HOOOOOOOOOO!!!
Рота
(Левой!)
Грррр...
УУУУУУУУ!!!
Riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiight!
Hee!
(Forward!!)
Праааааааааааааааааааа-во!
Хе!
(Вперед!!)
(Mystikal...)
(Mystikal...)
Forward...
MARCH!!!!!
(Move
Left!!)
Вперед...
МАРШ!!!!!
(Двигаться
влево!!)
Left...
Go
Left
Влево...
Иди
влево
Left...
Go
Left
Влево...
Иди
влево
Left...
Go
Left
Влево...
Иди
влево
Left...
Go
Left
Влево...
Иди
влево
Left,
Left
inch
Left
Влево,
влево,
дюйм
влево
Go
Left
right
just
right
Иди
влево,
вправо,
как
раз
вправо
Go
Left,
Left
double
it
down
go
left
right
left
Иди
влево,
влево,
удвой,
вниз,
иди
влево,
вправо,
влево
Left,
Left,
Left,
Left,
Left
Влево,
влево,
влево,
влево,
влево
Black
Menace:
Black
Menace:
Big
Rob
been
chillin'
Большой
Роб
отдыхает
Black
Menace
Aaaaahh
Aaaaahh
Aaaaahh
Heeeee
Black
Menace
Ааааа
Ааааа
Ааааа
Хииии
TRACK
INFO
ИНФОРМАЦИЯ
О
ТРЕКЕ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Tyler, Ronald Jones, Leroy Edwards, Wilson Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.