Текст и перевод песни Mystikal - Neck Uv Da Woods featuring Outkast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neck Uv Da Woods featuring Outkast
На краю леса (при участии Outkast)
This
is,
Mystikal
and
Outkast
Это
Mystikal
и
Outkast
I′m
representin"
Я
представляю
I'm
out
for
the
big
bucks
and
no
whammies
goddammit
Я
иду
за
большими
деньгами,
без
проигрышей,
чёрт
возьми
You
can′t
stand
it
Ты
не
выдержишь
этого
Make
'em
feel
the
impact
and
I
ain't
even
in
Miami
Заставлю
тебя
почувствовать
отдачу,
и
я
даже
не
в
Майами
Handlin′
with
my
man
′nem
in
Atlanta
Занимаюсь
делами
со
своими
парнями
в
Атланте
And
they
play
me
'cos
they
know
И
они
крутят
меня,
потому
что
знают
I
bring
the
kinda
shit
you
feelin
as
I′m
sayin
it
Я
несу
ту
самую
фишку,
которую
ты
чувствуешь,
пока
я
говорю
это
I'm
like
the
NBA,
sore
thumb
or
pawn
shop
tech
nine
Я
как
НБА,
больной
палец
или
"Тек-9"
из
ломбарда
Bitch
I′m
known
for
jammin'
Детка,
я
известен
тем,
что
зажигаю
Smoke
Mary,
Mary,
Mary
Курим
Мэри,
Мэри,
Мэри
Put
a
mean
ass
flow
on
top
of
bad
vocabulary
Кладу
злой
флоу
поверх
плохого
словаря
I
bust
through,
intrude,
move
through
distractions
Я
прорываюсь,
вторгаюсь,
двигаюсь
сквозь
отвлекающие
факторы
Withstand
hits
and
blows
don′t
lose
no
traction
Выдерживаю
удары,
не
теряю
сцепления
I
threw
a
round
off
flip
flop
flip
flop
back
at
'em
Я
сделал
сальто
назад,
флип-флоп,
флип-флоп,
обратно
к
ним
If
a
nigga
comin'
clown
then
I′m
going
get
the
cannon
Если
какой-то
ниггер
выпендривается,
я
достану
пушку
And
then
get
God
back
А
потом
вернусь
к
Богу
Knuckle
up
boy,
don′t
be
no
fucked
boy
Соберись,
парень,
не
будь
сосунком
Me
and
Guillotine
we
run
some
niggas
Мы
с
Гильотиной
гоняем
кое-каких
ниггеров
In
a
big
truck
boy
run
flat
boy,
run
that
boy
На
большом
грузовике,
парень,
раздави
их,
парень,
гони
их,
парень
Bitch
where
I'm
a
send
you
you
can′t
come
back
boy
Сучка,
туда,
куда
я
тебя
отправлю,
ты
не
вернёшься,
парень
I
bring
flames
to
a
four
alarm
fire
Я
несу
пламя
к
пожару
четвертой
степени
I
wash
him
up
and
ring
him
out
and
throw
him
in
the
dryer
Я
стираю
его,
отжимаю
и
бросаю
в
сушилку
I
hit
the
door
Я
выбиваю
дверь
I'm
blowin
him
like
southern
band
and
they
always
tryin′
to
find
Something
to
say
about
the
brother
man
Я
сдуваю
его,
как
южный
ветер,
а
они
всегда
пытаются
найти,
что
сказать
о
братане
I
invent
em
flip
'em
and
send
em
Я
изобретаю
их,
переворачиваю
и
отправляю
Rhymes
set
you
jumped
like
I
poured
king
cobra
over
ya
Рифмы
бьют
тебя
током,
как
будто
я
облил
тебя
"Кинг
Коброй"
Guess
what,
this
is
a
stick
up
Знаешь
что,
это
ограбление
Give
me
back
my
shit
before
I
start
pickin′
bricks
up
Верни
мне
моё
дерьмо,
прежде
чем
я
начну
собирать
кирпичи
Garbage
MC's
better
run
for
it
Мусорным
МС
лучше
бежать
Don't
come
this
way
′cos
you
can′t
walk
Не
подходи
сюда,
потому
что
ты
не
можешь
ходить
On
this
side
of
the
yard
and
respect
me
for
takin
it
to
'em
По
эту
сторону
двора
и
уважай
меня
за
то,
что
я
делаю
с
ними
So
expect
me
to
lay
it
down
and
represent
my
neck
of
the
woods
Так
что
жди,
что
я
выложусь
по
полной
и
представлю
свой
район
Yeah,
like
that,
ha
ha,
yeah
yeah
yeah
Да,
вот
так,
ха-ха,
да,
да,
да
Mystikal
and
Outkast,
ha
ha
Mystikal
и
Outkast,
ха-ха
If
it
don′t
bump
off
in
the
club,
you
can't
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain′t
eight
o
eight
in
the
trunk,
it
ain't
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods,
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
′Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
If
it
don't
bump
off
in
the
club,
you
can't
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain′t
eight
o
eight
in
the
trunk,
it
ain′t
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods,
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
'Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
All
a
the
heat
rise
to
the
beat
wise
Весь
жар
поднимается
к
биту,
мудрый
To
that
nigga
that
spit
that
street
fire
К
тому
ниггеру,
что
плюётся
уличным
огнём
Mystikal,
Andre
and
big
Boi
takin
em
out
of
the
park
like
Mark
Mcgwire
Sosa,
you
so
so,
you
brown
and
small
like
Toto
Mystikal,
Андре
и
Big
Boi
выносят
их
за
пределы
парка,
как
Марк
Макгвайр,
Соса,
ты
такой-сякой,
ты
коричневый
и
маленький,
как
Тото
You′re
bitch
made
like
Dorothy
Ты
сляпан,
как
Дороти
You
belong
in
a
soroioty,
I'm
gonna
call
you
cocoa
Тебе
место
в
женском
обществе,
я
буду
звать
тебя
какао
Like
candy,
go
sing
a
song
with
Brandy
Как
конфетка,
иди
спой
песню
с
Брэнди
But
rhyming
and
double
timing,
what
is
you
saying?
Но
рифмуешь
и
делаешь
дабл-тайм,
что
ты
говоришь?
I
take
my
thirteen
shot
I
pray
my
style
is
drunken
Я
делаю
свои
тринадцать
выстрелов,
молюсь,
чтобы
мой
стиль
был
пьян
And
you
know
we
doin
the
big
beat
И
ты
знаешь,
мы
делаем
большой
бит
Oh
hell
yeah
it′s
gonna
be
bumpin
О,
чёрт
возьми,
да,
это
будет
качать
Givin'
you
somethin
to
beat
the
block
with
Даю
тебе
то,
чем
можно
раскачать
район
Meet
the
cops
with
my
stamina′s
incredible
Встретить
копов,
моя
выносливость
невероятна
So
sucka
don't
try
to
stop
this
the
d-u-n-g-e-o-n
family
Так
что,
сосунки,
не
пытайтесь
остановить
это,
семья
D-U-N-G-E-O-N
Merrily
life
is
but
a
dream
Жизнь
прекрасна,
но
это
сон
I
mean
a
nightmare
'cos
it′s
scarin′
me
but
I
live
Я
имею
в
виду
кошмар,
потому
что
он
пугает
меня,
но
я
живу
Gotta
give
one
double
O
percent
above
the
rest
Должен
выдать
двести
процентов
сверх
остального
Yeah
that
daddy
fat
sacks
gon
burst,
and
you
know
that,
yeah
Да,
эти
толстые
мешки
папочки
лопнут,
и
ты
это
знаешь,
да
Yeah
know
that
east
point
never
stop
like
that
Знай,
что
Ист-Пойнт
никогда
не
останавливается
вот
так
All
the
way
to
decatur
Всю
дорогу
до
Декейтера
If
it
don't
bump
off
in
the
club,
you
can′t
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain't
eight
o
eight
in
the
trunk,
it
ain′t
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods,
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
'Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
If
it
don′t
bump
off
in
the
club
you
can't
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain't
eight
o
eight
in
the
trunk
it
ain′t
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
′Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
Hey,
what's
your
name?
Эй,
как
тебя
зовут?
Andre
three
thousand,
the
year
to
fear
is
already
here
Андре
Три
тысячи,
год
страха
уже
здесь
Must
look
beyond,
sounds
from
the
center
of
the
sun
Должен
смотреть
дальше,
звуки
из
центра
солнца
Reason
for
a
gun,
only
one
Причина
для
оружия,
только
одна
Strong
believer
in
self-preservation
Твёрдо
верю
в
самосохранение
In
the
state
of
confused
В
состоянии
замешательства
City
of
forgotten
fate,
county
of
the
blues
Город
забытой
судьбы,
округ
блюза
Street
address,
generation
X
avenue
Улица,
проспект
Поколения
Х
But
generation
Y
high
to
the
point
that
I
drink
Но
поколение
Y
на
таком
уровне,
что
я
пью
Runnin′
on
a
new
one
Бегу
на
новом
Walkin'
in
my
silver
boots,
need
a
shoe
horn
and
some
church
socks
Иду
в
своих
серебряных
ботинках,
нужен
рожок
для
обуви
и
церковные
носки
What
if
I
told
you
that
even
if
you
made
clocks
Что,
если
я
скажу
тебе,
что
даже
если
ты
сделал
часы
Stops,
time
rewinds,
see
what
he
finds
Остановись,
время
перематывается
назад,
смотри,
что
он
найдёт
Then
re-arrange
and
change
things
that′s
on
your
mind
Затем
перестрой
и
измени
то,
что
у
тебя
на
уме
Would
you
swallow
like
fine
wine
or
peanut
butter?
Ты
проглотишь
это,
как
хорошее
вино
или
арахисовое
масло?
Would
you
holler
that
I'm
live
and
ask
another?
Ты
закричишь,
что
я
в
прямом
эфире,
и
спросишь
ещё?
Or
take
no
heat
and
run
for
cover?
Или
не
будешь
обращать
внимания
и
побежишь
в
укрытие?
If
it
don′t
bump
off
in
the
club,
you
can't
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain't
eight
o
eight
in
the
trunk,
it
ain′t
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods,
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
′Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
If
it
don't
bump
off
in
the
club,
you
can′t
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain't
eight
o
eight
in
the
trunk,
it
ain′t
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods,
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
'Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
If
it
don′t
bump
off
in
the
club,
you
can't
rock
Если
это
не
качает
в
клубе,
ты
не
можешь
зажигать
If
it
ain't
eight
o
eight
in
the
trunk,
it
ain′t
knock
Если
в
багажнике
не
808,
то
это
не
качает
If
you
round
our
neck
of
the
woods,
you
better
stop
Если
ты
в
нашем
районе,
тебе
лучше
остановиться
′Cos
the
people
on
the
block
gonna
show
you
where
to
drop,
ahh
Потому
что
люди
на
районе
покажут
тебе,
где
упасть,
ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Benjamin, Antwan Patton, Michael Tyler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.