Mystikal - Born 2 Be a Soldier - перевод текста песни на немецкий

Born 2 Be a Soldier - Mystikalперевод на немецкий




Born 2 Be a Soldier
Geboren, um ein Soldat zu sein
(Intro (Master P))
(Intro (Master P))
What's up niggas and bitches.
Was geht, Niggas und Bitches.
It's the muthafuckin kisarme.
Es ist der verfickte Kisarme.
It's No Limit, Master P.
Es ist No Limit, Master P.
Im'a introduce y'all to the muthafuckin,
Ich stelle euch den verfickten,
One of the hardest liuetenants on the tank, Mystikal.
Einen der härtesten Leutnants auf dem Tank vor, Mystikal.
We was all born to be soldiers.
Wir wurden alle geboren, um Soldaten zu sein.
See, these evil thoughts,
Siehst du, diese bösen Gedanken,
They was scarred into our muthafuckin souls from these wars,
Sie wurden uns in unsere verfickten Seelen durch diese Kriege gebrannt,
The streets, the ghetto, the hood. The ghetto.
Die Straßen, das Ghetto, das Viertel. Das Ghetto.
(Chorus X 7)
(Chorus X 7)
(Master P)
(Master P)
Bitch, I'm a soldier!
Schlampe, ich bin ein Soldat!
(Mystikal)
(Mystikal)
I was born to be a soldier!
Ich wurde geboren, um ein Soldat zu sein!
(Mystikal)
(Mystikal)
Ah, ATTEN!
Ah, STILLGESTANDEN!
Hoo! Muthafuckas don't you move
Hoo! Mutterficker bewegt euch nicht
I got what is takes to make your ass feel (?)
Ich hab das Zeug, um dich fühlen zu lassen (?)
You don't wanna rest in this parade
Du willst nicht in dieser Parade rasten
No Limit soldiers throwin grenades!
No Limit-Soldaten werfen Granaten!
Strictly, heavy artillery, calm and gunnin
Streng, schwere Artillerie, ruhig und ballernd
I got your ground troops runnin from INCOMING!
Ich treibe deine Bodentruppen zurück vor FEINDBERÜHRUNG!
Go, go go go, the future caliber
Los, los los los, das künftige Kaliber
Bout to rip your (?) vest, split your capita
Wird deine (?) Weste zerfetzen, deine Kapitale spalten
The niggas be marchin in the land camp
Die Niggas marschieren im Lande-Lager
Bitch we ghetto soldiers, the streets is what made us!
Schlampe wir sind Ghetto-Soldaten, die Straßen haben uns gemacht!
No LVE's, no MRE's
Keine LVE's, keine MRE's
But we kill our enemies, and drive humvees!
Aber wir töten unsere Feinde und fahren Humvees!
(Chorus X 5)
(Chorus X 5)
(Master P)
(Master P)
Born, to be, a muthafuckin soldier
Geboren, um ein verfickter Soldat zu sein
The colonel don't play about tha tank
Der Oberst spielt nicht rum mit dem Tank
Money in the bank, make niggas thank
Geld in der Bank, bringt Niggas zum Danken
At ease when we rap, salute cause we strapped
Ruhe wenn wir rappen, salutiert weil wir bewaffnet sind
Fools run they trap, soldiers bust caps
Idioten klappern, Soldaten knallen
Fools die a million deaths, solider dies once
Idioten sterben millionenfach, Soldaten sterben einmal
Put that on my gold keys, my gat, and my blunt
Leg das auf meine Gold-Keys, meine Knarre und mein Joint
Candy painted hummer, triple gold D's
Candy lackierter Hummer, dreifach goldene D's
We bout it, eyes on our CREAM cause we rowdy
Wir sind knallhart, Augen auf unser CREAM weil wir rowdy sind
Battle kicked advil, niggas load they carriages
Kampf gab Advil, Niggas laden ihre Fuhrwerke
Weapons on the mayor of the cash cause I know character
Waffen auf den Bürgermeister des Kasses weil ich Charakter kenne
I'm ready to bust keys, niggas I'm from New Orleans
Ich bin bereit Schlüssel zu knallen, Nigga ich bin aus New Orleans
Niggas are fuckin, slanging them trees
Niggas sind am Ficken, dealen Bäume
They gon die in New Orleans
Sie werden in New Orleans sterben
(Chorus X 4)
(Chorus X 4)
(Silkk)
(Silkk)
I came out the muthafuckin womb, niggas wanna combat tank
Ich kam aus dem verfickten Mutterleib, Niggas wollen Kampftank
My ghetto antics, my ghetto tactics
Meine Ghetto-Manieren, meine Ghetto-Taktiken
I smack quick, stick another gat nigga to your ass and acrobatic
Ich hau schnell, steck noch 'ne Knarre in deinen Arsch und akrobatisch
Nigga what? Black, my M-16, is black bitch
Nigga was? Schwarz, mein M-16, ist schwarz Schlampe
I was born to drop phat shit
Ich wurde geboren, um dicken Shit zu droppen
Punk your ass like a sac bitch
Mach dich zum Opfer wie 'n Sack Schlampe
Yeah, I keep a gat bitch (?) I react quick
Ja, ich hab 'ne Knarre dabei, Schlampe (?) Ich reagiere schnell
Blow them soldiers, told ya, and that's it
Blas die Soldaten in die Luft, sagte es dir, und das war's
But see, I set my shit off like a punt (Go, T, Go)
Aber siehst du, ich starte mein Ding wie einen Punt (Los, T, los)
We roll, I said we roll like a muthafuckin blunt
Wir rollen, ich sagte wir rollen wie ein verfickter Blunt
See, don't come stunt and don't try to front
Sieh, komm nicht an, als ob du was wärst und front nicht
I'm Silkk the Shocker, I snatch your ass like a muthafuckin duck
Ich bin Silkk der Shocker, ich schnapp mir dich wie 'ne verfickte Ente
I put on my camoflauge nigga, straight up my fuckin boot
Ich zieh mein Tarnzeug an, Nigga, durch meine verdammten Stiefel
Why would a muthafucka who ain't TRU laugh at old shoot
Warum würde ein Mutterficker, der nicht TRU ist, über altes Schießen lachen
About face, salute!
Abteilung kehrt euch um, salutiert!
Tell I'ma soldier, by the way I talk
Sieh, ich bin Soldat, an der Art wie ich rede
Tell I'ma soldier, by the way I march (Right, left, left)
Sieh, ich bin Soldat, an der Art wie ich marschiere (Rechts, links, links)
I was born to be a soldier!
Ich wurde geboren, um ein Soldat zu sein!
(Chorus X 4)
(Chorus X 4)
(Fiend)
(Fiend)
Bringin bags and weed
Bring Beutel und Weed
Lil Fiend live by the soldiers creed
Lil Fiend lebt nach dem Soldatenkodex
Of broken no seed in the botton pockets of my fatigues
Von zerbrochen kein Samen in den Hosentaschen meiner Kampfklamotten
War fatigues, playing live chess games with the chain
Kampfklamotten, spiele lebendige Schachspiele mit der Kette
(?) at the gun range, cause I'll bring pain
(?) auf dem Schießstand, denn ich werde Schmerz bringen
When I'm playing survival games, that's why I sport a vest
Wenn ich Überlebensspiele spiele, darum trag ich 'ne Weste
But niggas are put to rest, but got them right tatted on my chest
Aber Niggas werden beerdigt, und hab sie rechts tätowiert auf meiner Brust
I was best on my recon, started harm and dis
Ich war der beste auf Erkundung, begann Schaden und Unordnung
The war from this, is that Fiend was born from this
Der Krieg von hier, ist dass Fiend hier geboren wurde
Scarred from this, so all the armies now go hide
Gezeichnet davon, also versteckt euch alle Armeen
Cause the crime design, stay from nine to five
Denn das Verbrechensdesign, bleibt von neun bis fünf
Enemies retire, and the bigger go up, till my gun show up
Feinde ziehen sich zurück, und die Großen gehen hoch, bis meine Knarre auftaucht
No Limit soldiers, the world blow up!
No Limit-Soldaten, die Welt explodiert!
(Chorus X 3)
(Chorus X 3)
(Mac)
(Mac)
Assassin, soldier, sniper, murderer
Attentäter, Soldat, Scharfschütze, Mörder
Son of a bitch, arsonist, house burglarer
Hurensohn, Brandstifter, Einbrecher
Been there, done most before the sun rose
War da, hab das meiste vor Sonnenaufgang erledigt
We changin clothes, when the po po's chase
Wir wechseln Klamotten, wenn die Bullen jagen
Narrow with the bass, got them hoes all in my face
Schmal mit dem Bass, hab die Nutten alle in meinem Gesicht
And them fake niggas hate, so I started different ways
Und die falschen Niggas hassen, also fing ich auf anderen Wegen an
And even when I'm dead and gone
Und selbst wenn ich tot und weg bin
My legacy'll live on
Wird mein Vermächtnis weiterleben
Tatoo me on your arm and tell niggas he got his rhyme on
Tätowier mich auf deinen Arm und sag Niggas er hat sich gereimt
Murder murder kill killin and shit that I spit
Mord Mord knall knall und Zeug das ich spuck
For lunatics who be feelin this shit
Für Wahnsinnige, die dieses Zeug fühlen
Put the gat in my face, I never squeal, nigga keep it real
Halt die Knarre ins Gesicht, ich sing niemals, Nigga bleib real
Pops gave me the game, bout to bag a feel
Dad gab mir das Spiel, nun greif ich zu
We attack like the Men in Black
Wir greifen an wie die Men in Black
You react, if you got a gat
Du reagierst, wenn du 'ne Knarre hast
I'll never die, camoflauge in my vein
Ich sterb nie, Tarnung in meinen Adern
I'll never change in the purple rain
Ich wechsl nie im Purple Rain
My name manifest pain, I'm a soldier
Mein Name verkörpert Schmerz, ich bin ein Soldat
(Chorus X 8)
(Chorus X 8)





Авторы: R. Jones, Craig Lawson, M. Tyler, P. Miller, M. Phipps, V. Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.