Mystikal - Ghetto Child - перевод текста песни на немецкий

Ghetto Child - Mystikalперевод на немецкий




Ghetto Child
Ghetto-Kind
(Master P)
(Master P)
It's crazy out here (uhhhhhhh)
Es ist verrückt hier draußen (uhhhhhhh)
Yo mama I'm tryin to keep my head strong (whats up Mystikal?)
Yo Mama, ich versuche meinen Kopf hochzuhalten (was geht, Mystikal?)
Uhhhhhh! (uhhhhhh) I'm just a ghetto child trying to make it
Uhhhhhh! (uhhhhhh) Ich bin nur ein Ghetto-Kind, das versucht klar zu kommen
Uhhhhhh! I'm just a ghetto child trying to make it
Uhhhhhh! Ich bin nur ein Ghetto-Kind, das versucht klar zu kommen
(Chorus)
(Refrain)
Uhhhhhh! This ghetto got me crazy
Uhhhhhh! Dieses Ghetto macht mich verrückt
Mamma, won't you pray for your baby?
Mama, betest du nicht für dein Baby?
Uhhhhhh! I'm just a ghetto child trying to make it
Uhhhhhh! Ich bin nur ein Ghetto-Kind, das versucht klar zu kommen
Mamma, I'm just a ghetto child trying to make it
Mama, ich bin nur ein Ghetto-Kind, das versucht klar zu kommen
I feel like a bird nigga with no wings
Ich fühle mich wie ein Vogel, Brother, ohne Flügel
I'm stuck in this ghetto trying to have a little change
Sitze hier im Ghetto fest, versuch an etwas Kleingeld zu kommen
My homies killing up each other cause we gotta eat
Meine Homies töten sich gegenseitig, weil wir was zu essen brauchen
And I ain't tripping cause I'm running from the police
Und ich flipp nicht aus, während ich vor der Polizei renne
I done seen little kids in the projects starving
Ich hab kleine Kids in den Projects hungern sehen
I done seen more hoes messing then Marvin
Ich hab mehr Nutten rumhuren sehen als Marvin
See in the ghetto the sun it barely shines
Denn im Ghetto scheint kaum die Sonne
But so many niggas in jail and the welfare lines
Aber so viele Brothers im Knast und an den Sozialhilfeschlangen
And all my life I thought Bill Clinton ran the country
Und mein ganzes Leben dachte ich, Bill Clinton führt das Land
Until I found out Bill Gates had all the money
Bis ich erfuhr, dass Bill Gates das ganze Geld hat
And the media starting east and west coast wars
Die Medien hetzen Ost- und Westküste gegeneinander
I'm from the south, where they prejudice on us all
Ich bin aus'm Süden, wo sie uns alle diskriminieren
Come out of the powdered milk and eggs don't fill us up
Magermilch und Eier stopfen uns nicht satt
But why the government sold us drugs and charges to clean us up
Aber warum verkauft uns die Regierung Drogen und kassiert für unsere "Reha"
Gave us three halves and high interest student loans
Gab uns Dreiviertel-Stipendien und Studienkredite mit Wucherzinsen
Four dollar minimum wage and section eight, we call it home
Vier-Dollar-Mindestlohn und Sozialwohnungen, die wir Zuhause nennen
Chorus x2
Refrain x2
(Mystikal)
(Mystikal)
It's real when you can do whatever you want to do
Es ist echt, wenn du tun kannst was immer du willst
When you want to do it
Wann immer du willst
Ain't to many niggas out there living like that
Nicht viele von uns leben so
That's why the rest of you niggas aint never gone through it
Darum habt ihr anderen es nie durchgemacht
How many niggas in the pen
Wie viele von uns sitzen im Knast
How many niggas in the cemetary don't know why?
Wie viele von uns liegen im Friedhof warum?
How many strikes y'all niggas need
Wie viele Warnungen braucht ihr noch?
How many innocent children in the ghetto got to lose their lives?
Wie viele unschuldige Kinder im Ghetto müssen sterben?
WHY! Why you gotta make your momma cry?
WARUM! Warum bringst du deine Mama zum Weinen?
HUH! She take you out of the street
HUH! Sie holt dich von der Straße
Cause that's where you gonna die
Denn genau dort wirst du sterben
But you don't listen cause your mind is one track
Doch du hörst nicht zu, dein Geist ist eingeschränkt
And your head is hard
Und du bist hartköpfig
And your getting flipped, and your talking back
Lässt dich provozieren, gibst freche Antworten
Showing your ass actin straight up of the wall
Spinnst rum, benimmst dich total daneben
Let me talk to y'all, don't think it's too hard to fall
Lass mich reden, glaub nicht, dass man nicht tief fallen kann
But that's far and all
Aber das wäre übertrieben
I done saw it all, it's cool when it started off
Ich habe alles gesehen, es fing cool an
Now niggas duckin bullets like dodge-a-ball
Jetzt ducken sich Brothers vor Kugeln wie im Völkerball
Niggas got me scared to plant my seeds, fear of how high it's gonna grow
Brothers, ich hab Angst Nachkommen zu zeugen aus Angst wie sie aufwachsen werden
Living in a messed up world, in a messed up time
Leben in einer kaputten Welt, in einer kaputten Zeit
I'm telling ya, you can't do shit no more!
Ich sag dir, man kann nichts mehr machen!
It's bigger than us, it's out of our hands
Es ist größer als wir, es liegt nicht in unserer Hand
That's why I'm praying to God
Darum bete ich zu Gott
Oh heavenly father, keep my head above the water
Oh himmlischer Vater, halt meinen Kopf über Wasser
It's your world, but where's your children
Es ist deine Welt, aber wo sind deine Kinder
Your sons and your daughters
Deine Söhne und Töchter
We struggling, trying to get out of the ghetto
Wir kämpfen, versuchen dem Ghetto zu entkommen
And Compton trying to make it to mars!
Und Compton versucht bis zum Mars zu kommen!
Chorus x2
Refrain x2
(Silkk The Shocker)
(Silkk The Shocker)
Dear mama pray for your son, hoping I can make it through this game
Liebe Mama, bete für deinen Sohn, hoffe ich schaff's im Spiel durchzuhalten
Wishing I can change, I've been through so much
Wünschte ich könnte ändern, ich bin durch so viel gegangen
Seen so many things, couldn't find the words to explain
Sah so viele Dinge, fand keine Worte
The only way to avoid stress is to get high, by drinking hennessey but I
Der einzige Stressausweg ist sich zu betrinken mit Hennessy, doch ich
But I can't get too high, cause I gotta keep my eyes on my enemies
Doch ich kann nicht zu high sein, ich muss die Augen auf meine Feinde richten
I've seen harder times, but there gonna be some harder days
Ich sah härtere Zeiten, aber härtere Tage werden kommen
Penetentary close, but you know what? Cemeteries aint that far away
Knast ist nah, aber weißt du was? Friedhöfe sind auch nicht weit
Before I die I'm trying to make the whole world feel
Bevor ich sterbe versuche ich die Welt spüren zu lassen
Like our people scared to stand there
Dass unser Volk Angst hat dazustehen
The way we express ourself, they think that we all some killers
So wie wir uns ausdrücken, denken sie wir alle sind Killer
But look into the eyes of a ghetto child influenced by the street
Aber schau in die Augen eines Ghetto-Kindes, geprägt von der Straße
Go to sleep to gunshots, wake up from the sirens of the police
Schlaf ein bei Schüssen, wach auf bei Polizeisirenen
See now my life aint been the same nigga, life as a thug
Mein Leben war nicht dasselbe Bruder, das Leben als Gangster
If I had to draw a picture of my life
Müsste ich ein Bild malen von meinem Leben
I have to paint my picture in blood
Müsste ich es in Blut malen
Closest homie died, before he die little cousin told me this
Nächster Homie starb, vor seinem Tod sagte sein kleiner Cousin
Get you something cause cemetaries
Hol dir was denn Friedhöfe
Packed full of niggas who had dreams to be rich
Sind voller Brothers mit Träumen reich zu werden
So keep your head up, to all my ghetto children it was hard
Also halt die Ohren steif, all meine Ghetto-Kinder, es war hart
To tell my family one day I was gonna grow up to make millions
Meiner Familie zu sagen, ich würde mal Millionen machen
When I told them, they seemed to laugh at my so called dream
Als ich's ihnen sagte, lachten sie meinen sogenannten Traum aus
I like to scream when I came home from jail
Ich möchte schreien als ich aus dem Knast kam
When I was told best friend turned into a fiend
Mir wurde gesagt mein bester Freund wurde zum Junkie
I aint gonna lie, my conscience aint clear, when I close my eyes
Ich lüg nicht, mein Gewissen ist nicht rein, schließe ich die Augen
Of course you gotta realize, god forgive me, I'm just trying to survive
Natürlich musst du kapieren, Gott vergebe mir, ich versuche nur zu überleben
They cut welfare and health care, that shit gotta stop
Sie kürzen Sozialhilfe und Krankenversicherung, das muss aufhören
I got a positive note, my auntie having a baby
Ich hab positive Neuigkeiten, meine Tante bekommt ein Baby
Congratulations, she on rocks
Glückwunsch, sie hängt auf Crack
Chorus 2X
Refrain 2X





Авторы: Craig Lawson, Percy Miller, Michael Tyler, O'dell Vickers, Mary Christine Brockert, Vyshonn King Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.