Текст и перевод песни Mystikal - Ghetto Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
crazy
out
here
(uhhhhhhh)
Здесь
творится
безумие
(уууууу)
Yo
mama
I'm
tryin
to
keep
my
head
strong
(whats
up
Mystikal?)
Йоу,
мама,
я
пытаюсь
не
сломаться
(как
дела,
Mystikal?)
Uhhhhhh!
(uhhhhhh)
I'm
just
a
ghetto
child
trying
to
make
it
Уууууу!
(уууууу)
Я
всего
лишь
дитя
гетто,
пытающийся
выжить
Uhhhhhh!
I'm
just
a
ghetto
child
trying
to
make
it
Уууууу!
Я
всего
лишь
дитя
гетто,
пытающийся
выжить
Uhhhhhh!
This
ghetto
got
me
crazy
Уууууу!
Это
гетто
сводит
меня
с
ума
Mamma,
won't
you
pray
for
your
baby?
Мама,
помолись
за
своего
сына
Uhhhhhh!
I'm
just
a
ghetto
child
trying
to
make
it
Уууууу!
Я
всего
лишь
дитя
гетто,
пытающийся
выжить
Mamma,
I'm
just
a
ghetto
child
trying
to
make
it
Мама,
я
всего
лишь
дитя
гетто,
пытающийся
выжить
I
feel
like
a
bird
nigga
with
no
wings
Я
чувствую
себя
птицей,
брат,
без
крыльев
I'm
stuck
in
this
ghetto
trying
to
have
a
little
change
Я
застрял
в
этом
гетто,
пытаясь
хоть
немного
изменить
свою
жизнь
My
homies
killing
up
each
other
cause
we
gotta
eat
Мои
братья
убивают
друг
друга,
потому
что
нам
нужно
есть
And
I
ain't
tripping
cause
I'm
running
from
the
police
И
я
не
парюсь,
потому
что
бегу
от
полиции
I
done
seen
little
kids
in
the
projects
starving
Я
видел
маленьких
детей
в
трущобах,
голодающих
I
done
seen
more
hoes
messing
then
Marvin
Я
видел
больше
шлюх,
чем
песен
у
Марвина
See
in
the
ghetto
the
sun
it
barely
shines
Видишь,
в
гетто
солнце
почти
не
светит
But
so
many
niggas
in
jail
and
the
welfare
lines
Но
так
много
парней
в
тюрьме
и
на
пособии
And
all
my
life
I
thought
Bill
Clinton
ran
the
country
Всю
свою
жизнь
я
думал,
что
Билл
Клинтон
управляет
страной
Until
I
found
out
Bill
Gates
had
all
the
money
Пока
не
узнал,
что
все
деньги
у
Билла
Гейтса
And
the
media
starting
east
and
west
coast
wars
А
СМИ
разжигают
войны
между
восточным
и
западным
побережьем
I'm
from
the
south,
where
they
prejudice
on
us
all
Я
с
юга,
где
предвзято
относятся
ко
всем
нам
Come
out
of
the
powdered
milk
and
eggs
don't
fill
us
up
Сухое
молоко
и
яйца
нас
не
насыщают
But
why
the
government
sold
us
drugs
and
charges
to
clean
us
up
Но
почему
правительство
продавало
нам
наркотики,
а
теперь
требует
денег
за
реабилитацию?
Gave
us
three
halves
and
high
interest
student
loans
Дали
нам
подачки
и
студенческие
кредиты
под
высокие
проценты
Four
dollar
minimum
wage
and
section
eight,
we
call
it
home
Минимальная
зарплата
четыре
доллара
и
социальное
жилье
— вот
наш
дом
It's
real
when
you
can
do
whatever
you
want
to
do
Это
реально,
когда
ты
можешь
делать
все,
что
хочешь
When
you
want
to
do
it
Когда
ты
хочешь
это
сделать
Ain't
to
many
niggas
out
there
living
like
that
Немногие
парни
живут
так
That's
why
the
rest
of
you
niggas
aint
never
gone
through
it
Вот
почему
остальные
из
вас,
ребята,
никогда
через
это
не
проходили
How
many
niggas
in
the
pen
Сколько
ребят
в
тюрьме?
How
many
niggas
in
the
cemetary
don't
know
why?
Сколько
ребят
на
кладбище
не
знают
почему?
How
many
strikes
y'all
niggas
need
Сколько
предупреждений
вам,
ребята,
нужно?
How
many
innocent
children
in
the
ghetto
got
to
lose
their
lives?
Сколько
невинных
детей
в
гетто
должны
погибнуть?
WHY!
Why
you
gotta
make
your
momma
cry?
ПОЧЕМУ!
Зачем
ты
заставляешь
свою
маму
плакать?
HUH!
She
take
you
out
of
the
street
А?
Она
пытается
уберечь
тебя
от
улицы
Cause
that's
where
you
gonna
die
Потому
что
там
ты
погибнешь
But
you
don't
listen
cause
your
mind
is
one
track
Но
ты
не
слушаешь,
потому
что
твои
мысли
текут
в
одном
направлении
And
your
head
is
hard
И
ты
упрям
And
your
getting
flipped,
and
your
talking
back
И
тебя
бьют,
а
ты
огрызаешься
Showing
your
ass
actin
straight
up
of
the
wall
Выпендриваешься,
ведешь
себя
как
полный
отморозок
Let
me
talk
to
y'all,
don't
think
it's
too
hard
to
fall
Позволь
мне
сказать
вам,
не
думайте,
что
упасть
не
больно
But
that's
far
and
all
Но
это
далеко
не
все
I
done
saw
it
all,
it's
cool
when
it
started
off
Я
видел
все
это,
все
было
круто
вначале
Now
niggas
duckin
bullets
like
dodge-a-ball
Теперь
парни
уворачиваются
от
пуль,
как
в
вышибалы
Niggas
got
me
scared
to
plant
my
seeds,
fear
of
how
high
it's
gonna
grow
Мне
страшно
пускать
корни,
боюсь,
как
высоко
они
вырастут
Living
in
a
messed
up
world,
in
a
messed
up
time
Живу
в
испорченном
мире,
в
испорченное
время
I'm
telling
ya,
you
can't
do
shit
no
more!
Говорю
тебе,
ты
больше
ничего
не
можешь
сделать!
It's
bigger
than
us,
it's
out
of
our
hands
Это
больше
нас,
это
не
в
наших
руках
That's
why
I'm
praying
to
God
Вот
почему
я
молюсь
Богу
Oh
heavenly
father,
keep
my
head
above
the
water
О,
Небесный
Отец,
помоги
мне
держаться
на
плаву
It's
your
world,
but
where's
your
children
Это
твой
мир,
но
где
твои
дети?
Your
sons
and
your
daughters
Твои
сыновья
и
дочери?
We
struggling,
trying
to
get
out
of
the
ghetto
Мы
боремся,
пытаемся
выбраться
из
гетто
And
Compton
trying
to
make
it
to
mars!
И
из
Комптона
пытаемся
добраться
до
Марса!
(Silkk
The
Shocker)
(Silkk
The
Shocker)
Dear
mama
pray
for
your
son,
hoping
I
can
make
it
through
this
game
Дорогая
мама,
молись
за
своего
сына,
надеясь,
что
я
смогу
пройти
через
эту
игру
Wishing
I
can
change,
I've
been
through
so
much
Желаю,
чтобы
я
мог
измениться,
я
прошел
через
столько
всего
Seen
so
many
things,
couldn't
find
the
words
to
explain
Видел
так
много
вещей,
не
могу
найти
слов,
чтобы
объяснить
The
only
way
to
avoid
stress
is
to
get
high,
by
drinking
hennessey
but
I
Единственный
способ
избежать
стресса
— это
накуриться,
выпивая
Hennessy,
но
я
But
I
can't
get
too
high,
cause
I
gotta
keep
my
eyes
on
my
enemies
Но
я
не
могу
слишком
уж
накуриться,
потому
что
должен
следить
за
своими
врагами
I've
seen
harder
times,
but
there
gonna
be
some
harder
days
Я
видел
тяжелые
времена,
но
будут
и
более
тяжелые
дни
Penetentary
close,
but
you
know
what?
Cemeteries
aint
that
far
away
Тюрьма
близко,
но
знаешь
что?
Кладбище
не
так
уж
далеко
Before
I
die
I'm
trying
to
make
the
whole
world
feel
Прежде
чем
я
умру,
я
пытаюсь
заставить
весь
мир
почувствовать
Like
our
people
scared
to
stand
there
Как
боятся
наши
люди
The
way
we
express
ourself,
they
think
that
we
all
some
killers
То,
как
мы
выражаем
себя,
заставляет
их
думать,
что
мы
все
убийцы
But
look
into
the
eyes
of
a
ghetto
child
influenced
by
the
street
Но
посмотри
в
глаза
ребенка
гетто,
воспитанного
улицей
Go
to
sleep
to
gunshots,
wake
up
from
the
sirens
of
the
police
Засыпает
под
звуки
выстрелов,
просыпается
от
сирен
полиции
See
now
my
life
aint
been
the
same
nigga,
life
as
a
thug
Видишь,
теперь
моя
жизнь
не
та,
парень,
жизнь
бандита
If
I
had
to
draw
a
picture
of
my
life
Если
бы
мне
пришлось
нарисовать
картину
своей
жизни
I
have
to
paint
my
picture
in
blood
Мне
пришлось
бы
рисовать
ее
кровью
Closest
homie
died,
before
he
die
little
cousin
told
me
this
Мой
лучший
друг
умер,
перед
смертью
его
младший
кузен
сказал
мне
вот
что:
Get
you
something
cause
cemetaries
Добейся
чего-нибудь,
потому
что
кладбища
Packed
full
of
niggas
who
had
dreams
to
be
rich
Переполнены
парнями,
которые
мечтали
разбогатеть
So
keep
your
head
up,
to
all
my
ghetto
children
it
was
hard
Так
что
не
вешай
нос,
всем
моим
детям
гетто
было
трудно
To
tell
my
family
one
day
I
was
gonna
grow
up
to
make
millions
Сказать
своей
семье,
что
однажды
я
вырасту
и
заработаю
миллионы
When
I
told
them,
they
seemed
to
laugh
at
my
so
called
dream
Когда
я
сказал
им,
они,
казалось,
смеялись
над
моей
так
называемой
мечтой
I
like
to
scream
when
I
came
home
from
jail
Мне
хотелось
кричать,
когда
я
вернулся
домой
из
тюрьмы
When
I
was
told
best
friend
turned
into
a
fiend
Когда
мне
сказали,
что
мой
лучший
друг
стал
наркоманом
I
aint
gonna
lie,
my
conscience
aint
clear,
when
I
close
my
eyes
Я
не
буду
врать,
моя
совесть
нечиста,
когда
я
закрываю
глаза
Of
course
you
gotta
realize,
god
forgive
me,
I'm
just
trying
to
survive
Конечно,
ты
должен
понимать,
прости
меня,
Господи,
я
просто
пытаюсь
выжить
They
cut
welfare
and
health
care,
that
shit
gotta
stop
Они
сократили
пособия
и
медицинское
обслуживание,
это
должно
прекратиться
I
got
a
positive
note,
my
auntie
having
a
baby
У
меня
есть
хорошие
новости,
моя
тетя
ждет
ребенка
Congratulations,
she
on
rocks
Поздравляю,
она
сидит
на
наркотиках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Lawson, Percy Miller, Michael Tyler, O'dell Vickers, Mary Christine Brockert, Vyshonn King Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.