Текст и перевод песни Mystikal - Hit Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
was
that?
Какого
чёрта
это
было?
What
man?
I
don't
know
what's
up
Что,
мужик?
Без
понятия,
что
происходит.
And
what
the
fuck
did
you
miss?
И
какого
чёрта
ты
пропустила?
Get
past
me
people,
get
pass
me
hit
me
Расступитесь,
люди,
расступитесь,
ударьте
меня.
That
was
me
that
you
missed
Это
меня
ты
пропустила.
I'm
the
one
you've
been
missing
and
wishing
Я
тот,
кого
ты
упускала
и
о
ком
мечтала.
For
listen!
(alright)
Слушай!
(хорошо)
All
commands
will
be
coming
from
the
goddamn
top
(Hit
me!)
Все
команды
будут
поступать
сверху,
чёрт
возьми!
(Ударь
меня!)
I'm
the
maestro
(too
bad)
Я
маэстро
(очень
жаль).
I'm
the
nigga
with
the
stick
in
this
bitch
(oh
yeah)
Я
тот
самый
чувак
с
палочкой
в
этой
сучке
(о
да).
Arranged
it,
directed,
conducted
Организовал,
срежиссировал,
продирижировал.
Any
other
fucking
names
you
can
think
of
(hit
me)
Любые
другие
гребаные
имена,
которые
ты
можешь
придумать
(ударь
меня).
I
got
drums
and
shit,
tom-toms
and
shit
У
меня
есть
барабаны
и
всё
такое,
тамтамы
и
всё
такое.
I
got
congos
and
bongos
and
guitars
and
keyboards
and
cymbals
and
horns
all
up
in
this
bitch
.
У
меня
есть
конги
и
бонги,
гитары
и
клавишные,
тарелки
и
духовые,
всё
в
этой
сучке.
Hit
it,
hit
it,
hit
it,
hit
it
Вдарь,
вдарь,
вдарь,
вдарь.
Wow,
wow,
kind
of
shit
you
ain't
heard
on
the
Box
in
a
while!
Вау,
вау,
такую
хрень
ты
давно
не
слышала
по
телеку!
Even
the
white
people
sitting
up
in
this
motherfucker
can't
do
nothing
but
say
wow!
Даже
белые
люди,
сидящие
в
этом
месте,
ничего
не
могут
сделать,
кроме
как
сказать
"вау!".
Hear
that
Helen?
Слышишь,
Елена?
He's
tearing
it
up,
that
fella
Он
жжёт,
этот
парень.
I'd
love
to
get
my
hands
on
those
a
capellas
Я
бы
хотел
заполучить
эти
а
капеллы.
That
nigga
sicker
and
slicker
than
oil
on
the
pelican
Этот
нигга
скользкий,
как
масло
на
пеликане.
We
on
the
one
Мы
на
высоте.
Me
and
the
band
gelling
like
Abbott
and
Costello
Мы
с
группой
спелись,
как
Эббот
и
Костелло.
We
go
together
like
stanky
and
smelly
Мы
сочетаемся,
как
вонь
и
смрад.
Tummy
and
belly,
peanut
butter
jelly
(Hit
it)
Живот
и
пузо,
арахисовое
масло
и
желе.
(Вдарь)
That's
some
fool,
there,
your
mommas
say,
"That's
my
groove,
there!"
Вот
это
круто,
ваши
мамы
говорят:
"Вот
это
мой
грув!".
Fuck
the
dumb
shit,
kill
'em
with
the
drum
kick
К
чёрту
тупость,
убей
их
ударом
барабана.
Give
it
to
the
nigga
with
the
drum
stick
Отдай
это
нигге
с
барабанной
палочкой.
I'm
flipping
on
the
record
like
an
acrobat
Я
кручу
пластинку,
как
акробат.
You
can't
stop
me
cause
it's
something
that
I'm
natural
at
Ты
не
можешь
меня
остановить,
потому
что
это
у
меня
в
крови.
Even
in
the
wake
of
my
aftermath,
I
catch
you
bitches
Даже
после
всех
последствий,
я
ловлю
вас,
сучки.
I'm
losing
my
alphabet
(what)
Я
теряю
алфавит
(что?)
Aunt
Bea,
see
these
bitches?
Тётя
Беа,
видишь
этих
сучек?
LMNO
bitches
ЛМНО,
сучки.
OSTR,
hit
it
ОСТР,
вдарь.
(Hit
it,
hit
it,
hit
it,
hit
it)
(Вдарь,
вдарь,
вдарь,
вдарь)
You
can
tell
I'm
getting
money
behind
they
lining
up
Видно,
что
у
меня
водятся
деньги,
раз
они
выстраиваются
в
очередь.
But
when
I'll
lead
them,
they'll
be
whining
like
them
Monicas
Но
когда
я
поведу
их,
они
будут
ныть,
как
эти
Моники.
Whether
they
diamonds,
Madonnas,
designers,
iguanas
Будь
то
бриллианты,
Мадонны,
дизайнеры,
игуаны,
Rihanna,
vaginas,
piranha,
hit
it!
Рианна,
вагины,
пираньи,
вдарь!
I'm
getting
too
old
to
be
calling
names
Я
становлюсь
слишком
старым,
чтобы
обзывать
их.
Saying
bitches
and
hoes
cause
it's
all
the
same
Говорить
"сучки"
и
"шлюхи",
потому
что
это
одно
и
то
же.
On
top
of
that
the
rappers
always
getting
all
the
blame
Вдобавок
ко
всему,
рэперы
всегда
получают
всю
вину.
But
is
it
really
cause
the
niggas
are
just
off
the
chain
(hit
it)
Но
действительно
ли
это
потому,
что
ниггеры
просто
слетели
с
катушек?
(вдарь)
Chicka
bow
chicka
bow
bow
Чика
бау
чика
бау
бау.
Toot
it
up,
I
got
some
for
the
brown
brown
Трубите,
у
меня
есть
кое-что
для
коричневых.
Black
man,
put
your
mother
fucking
crown
on
Черный
человек,
надень
свою
чертову
корону.
Pull
your
fucking
pants
up,
band,
break
it
down
now
Натяни
свои
гребаные
штаны,
группа,
разнеси
всё
сейчас.
Even
the
white
people
sit
in
this
motherfucker
be
nothing
but
got
doing
nothing
but
say
Даже
белые
люди,
сидящие
в
этом
месте,
ничего
не
могут
сделать,
кроме
как
сказать...
Wow?
Look
there
Judy.
that
goddamn
band's
pretty
groovy
Вау?
Смотри,
Джуди,
эта
чертова
группа
довольно
крутая.
I
bet
you
two
bumps
off
my
ass
Спорим
на
два
удара
по
моей
заднице,
If
you
play
that
for
Mum
she'll
shake
her
booty
Если
ты
включишь
это
маме,
она
начнет
трясти
своей
booty.
Get
down
the
beat
Давай
бит.
Never
ever
ever
been
beat
on
the
beat
Никогда,
никогда,
никогда
не
был
побежден
в
бите.
Been
more
speedy
than
a
cheetah
with
the
rhythm
I
keep
Был
быстрее
гепарда
с
ритмом,
который
я
держу.
Bass
drum
thumpin
like
elephant
feet
Бас-барабан
бьёт,
как
ноги
слона.
Cappin
on
these
rappers
like
Muhammad
Ali
Наезжаю
на
этих
рэперов,
как
Мухаммед
Али.
I'm
the
greatest,
I'm
pretty
Я
величайший,
я
красивый.
I
open
line
in
the
jungle
Я
открываю
линию
в
джунглях.
Eyes
on
the
freak
in
the
goddamn
hospital
Глаза
на
фрика
в
чертовом
госпитале.
Mumble,
young
man
rumble!
Бормочи,
молодой
человек,
грохочи!
This
is
totally
ludicrous.
It's
preposterous.
You
guys
are
fucking
losers.
You're
gonna
piss
me
off.
I'm
gonna
run
through
you
fucking
losers
Это
совершенно
нелепо.
Это
абсурдно.
Вы,
ребята,
чертовы
неудачники.
Вы
меня
разозлите.
Я
пройдусь
по
вам,
чертовы
неудачники.
They
pissed
me
off,
and
we
gonna
knock
you
bums
off
Они
меня
разозлили,
и
мы
сбросим
вас,
бомжей.
I'mma
run
through
you
Я
пройдусь
по
вам.
Prepare
the
beat!
It's
funky
I'm
bad
(yeah)
bad
(yeah)
Приготовьте
бит!
Это
фанк,
я
плохой
(да)
плохой
(да).
I'mma
do
my
thing
Я
сделаю
свое
дело.
Baby,
baby,
baby,
baby
hit
me!
Детка,
детка,
детка,
детка,
ударь
меня!
Say
it
proud!
I'm
black
and
I'm
loud!
Скажи
это
гордо!
Я
черный,
и
я
громкий!
Say
it
proud!
I'm
black
and
I'm
loud!
(loud)
Скажи
это
гордо!
Я
черный,
и
я
громкий!
(громкий)
Say
it
proud!
I'm
black
and
I'm
loud!
Скажи
это
гордо!
Я
черный,
и
я
громкий!
Say
it
proud!
I'm
black
and
I'm
loud!
Скажи
это
гордо!
Я
черный,
и
я
громкий!
You
gotta
give
homage
Ты
должен
отдать
дань
уважения.
Soul
brother
number
one,
James
Brown,
ain't
nobody
do
it
better
Брат
по
душе
номер
один,
Джеймс
Браун,
никто
не
делал
это
лучше.
Hit
it,
hit
it,
hit
it
Вдарь,
вдарь,
вдарь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hit Me
дата релиза
11-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.