Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mystikal
talking)
(Mystikal
spricht)
The
Medicine
man.
Oh
yeah.
Smoke
One
The
Medicine
Man.
Oh
ja.
Rauch
einen
Yeah.
This
that
shit
nigga
that
you
smoke
off.
This
the
one
Ja.
Das
ist
der
Scheiß,
Frau,
den
du
rauchst.
Das
ist
der
richtige.
I
know
y′all
flipping
through
this
shit
the
CD
and
shit.
Ich
weiß,
ihr
blättert
durch
das
hier,
die
CD
und
so.
This
the
one
nigga
Das
ist
der
richtige,
Frau
This
yo'
chance
right
NA.
Ya′
know?
Das
ist
deine
Chance
jetzt
NA.
Verstehst?
Get
all
items
that
you
need
to
get
yo'
mutha
fuckin
blunt
rolled
nigga.
Hol
alle
Sachen,
die
du
brauchst,
um
deinen
verdammten
Joint
zu
drehen,
Frau.
Get
ya'
papers,
what
ever
the
fuck,
lighters.
Y′all
know
what
y′all
need.
Hol
deine
Papers,
was
auch
immer,
Feuerzeug.
Ihr
wisst,
was
ihr
braucht.
Huh
bra?
This
what
I
want
y'all
to
do:
Hmm,
mein
Schatz?
Ich
will,
dass
du
Folgendes
tust:
Light
something,
burn
something,
smoke
something,
roll
one.
Zünd
etwas
an,
brenn
etwas
ab,
rauch
etwas,
dreh
einen.
Light
something,
burn
something,
roll
something,
smoke
one
nigga.
Zünd
etwas
an,
brenn
etwas
ab,
roll
etwas,
rauch
einen,
Frau.
Light
something,
burn
something,
smoke
something,
roll
one
nigga.
Zünd
etwas
an,
brenn
etwas
ab,
rauch
etwas,
dreh
einen,
Frau.
Light
something,
burn
something,
roll
something,
smoke
one
nigga
Zünd
etwas
an,
brenn
etwas
ab,
roll
etwas,
rauch
einen,
Frau
(Mystikal
talking)
(Mystikal
spricht)
Man
hit
the
mutha
fucking
weed
bra.
You
playin′
wit'
the
mutha
fuckin′
weed.
Mann,
zieh
am
verdammten
Weed,
mein
Schatz.
Du
spielst
mit
dem
verdammten
Kraut.
Do
do
do
do
at
the
doe.
Hit
this
bitch.
Mutha
fucking
roll
back.
Do
do
do
do
beim
Kohle.
Zieh
an
diesem
Ding.
Verdammter
Rollback.
Nigga
make
a
roll
back.
Mouth
to
the
nose,
roll
back.
Frau,
mach
einen
Rollback.
Mund
zur
Nase,
Rollback.
I
smell
smoke.
Oh,
say
nigga
when
you
roll
the
weed
up
Ich
rieche
Rauch.
Oh,
sag
Frau,
wenn
du
das
Weed
drehst
Make
sho'
there
ain′t
no
sticks
or
stems.
Stell
sicher,
dass
keine
Stängel
oder
Äste
drin
sind.
Put
the
fire
in
the
wind,
then
forget
about
how
you
roll
Gib
das
Feuer
in
den
Wind,
dann
vergiss,
wie
du
rollst
Skinny
at
the
end,
fat
in
the
middle,
long
as
you
smoking
Dünn
am
Ende,
dick
in
der
Mitte,
Hauptsache
du
rauchst
Don't
worry
about
how
the
bitch
look,
gotta
hold
in
it
stick
pocking
out
Mach
dir
keine
Sorgen,
wie
das
Ding
aussieht,
muss
halten
wenn
Stöcke
rausgucken
That
ain't
nothing
pass
that
bitch,
put
ya
finger
over
it
hit
it
wit
ya′
mouth
Das
ist
nichts,
drück
mit
dem
Finger
drauf,
halt
es
mit
deinem
Mund
zu
I
bet
it
pull,
hit
this
shit
I
betchu′
get
full
Ich
wette
es
zieht,
probier
das,
ich
wette
du
wirst
satt
I
don't
fuck
with
that
dry,
that′s
good
for
yo'
ass
I
told
ya′
that's
fire
Ich
fummle
nicht
mit
dem
Trockenen
rum,
das
ist
gut
für
dich,
ich
sagte,
das
ist
Feuer
Stick,
aloud,
expensive,
light
light
green
don′t
touch
no
brown
Stengel,
laut,
teuer,
helles
Grün,
kein
Braun
anfassen
Ya'
can't
stand
up,
ya′
eyelids
feel
about
200
pounds
Du
kannst
nicht
aufstehen,
deine
Augenlider
fühlen
sich
an
wie
200
Pfund
Mouth
dry
as
the
fuck,
yeah
this
bitch
hea′
high
as
a
duck
Mund
so
trocken
wie
Fick,
ja
der
hier
ist
hoch
wie
'ne
Ente
Ready
to
leave,
but
can't
go
nowhere
′cause
looks
like
ya'
stuck
Bereit
zu
gehen,
aber
kommst
nicht
weg,
weil
du
wie
festgeklebt
scheinst
Now
get
off
the
floe′
Jetzt
runter
vom
Flow
You
don't
know
what
you
pull
so
don′t
try
this
no
me
Du
weißt
nicht,
was
du
dir
holst,
also
versuch
das
nicht
bei
mir
Stop
that
frontin',
and
if
you
can't
handle
it
then
give
me
my
dope
Hör
auf
so
zu
tun,
und
wenn
du
es
nicht
packst,
dann
gib
mir
mein
Zeug
Nothing
but
bud,
tastein′
no
seeds
Nur
Knospen,
schmecken
keine
Samen
Swallow
that
shit,
nigga
you
wastein′
the
weed
Schluck
runter,
Frau,
du
verschwendest
das
Weed
You
don't
know
what
I
got,
nothing
but
dro′
Du
weißt
nicht,
was
ich
hab,
nur
Dro
I'm
to
hold
back
y′all
this
about
ten
time
I'm
bout
to
start
smokin′
Ich
muss
es
zurückhalten,
das
hier
ist
mein
zehntes
Mal,
ich
werde
bald
anfangen
zu
rauchen
(Mystikal
talking)
(Mystikal
spricht)
Moving
in
slow
motion,
moving
in
slow
motion,
Bewegung
in
Zeitlupe,
Bewegung
in
Zeitlupe,
Moving
in
slow
motion,
moving
in
slow
motion.
Bewegung
in
Zeitlupe,
Bewegung
in
Zeitlupe.
I
got
some
more
man.
That
bionic-chronic.
Ich
hab
noch
mehr.
Dieses
Bionic-Chronic.
Yeah
nigga,
this
the
smoking
one.
fa
-sho.
Ja
Frau,
das
ist
der
Rauchteil.
Auf
jeden.
Boy
just
smoke
something
nigga.
Mädchen,
rauch
einfach
was,
Frau.
And
uhhhhh,
how
many
mutha
fucking
times
Und
ähhh,
wie
viele
verdammte
Male
Is
y'all
nigga
gonna
be
waiting
for
another
verse?
Werdet
ihr
noch
auf
eine
weitere
Strophe
warten?
Man,
when
is
y'all
gonna
learn?
This
the
smoke
something
man.
Mann,
wann
lernt
ihr?
Das
ist
ein
Rauch-dir-was-Teil.
You
ain′t
gotta
know
all
that
bra.
Know
what
I′m
talkin'
about
nigga?
Du
musst
nicht
alles
wissen.
Verstehst
du,
wovon
ich
rede,
Frau?
Smoke
something.
Smoke
something.
Smoke
something.
Yes
indeed.
Rauch
etwas.
Rauch
etwas.
Rauch
etwas.
In
der
Tat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Tyler, Odell Vickers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.