Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch That Bitch
Pass die Schlampe auf
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Oh
no,
the
fight's
out
Oh
nein,
der
Kampf
ist
ausgebrochen
I'mma
'bout
to
punch
yo
lights
out
Ich
werde
dir
gleich
die
Lichter
ausknipsen
Get
the
fuck
back,
guard
ya
grill
Verpiss
dich,
schütz
dein
Gesicht
There's
somethin'
wrong,
we
can't
stay
still
Irgendwas
stimmt
nicht,
wir
können
nicht
stillstehen
I've
been
drankin'
and
bustin'
too
Ich
habe
getrunken
und
auch
gerauft
And
I
been
thankin'
of
bustin'
you
Und
ich
habe
darüber
nachgedacht,
dich
zu
verprügeln
Upside
ya
motherfuckin'
forehead
Dir
auf
deine
verdammte
Stirn
And
if
your
friends
jump
in
Und
wenn
deine
Freunde
mitmischen
"Oh
girl",
they'll
be
mo
dead
"Oh
Mädchen",
dann
sind
sie
tot
'Causin'
confusion,
disturbin'
the
peace
Verursache
Chaos,
störe
den
Frieden
Since
not
into
lotion,
we
run
in
the
streets-a
Da
wir
nicht
auf
Lotion
stehen,
rennen
wir
auf
den
Straßen
So
bye-bye
to
all
you
groupies
and
gold
diggers
Also
tschüss
an
alle
Groupies
und
Goldgräberinnen
Is
there
a
bumper
on
your
ass,
no
nigga
Ist
da
ein
Stoßfänger
an
deinem
Arsch,
nein,
Nigga
I'm
doin'
a
hundred
on
the
highway
Ich
fahre
hundert
auf
dem
Highway
So
if
you
do
the
speed
limit,
get
the
fuck
outta
my
way
Also,
wenn
du
dich
an
die
Geschwindigkeitsbegrenzung
hältst,
verpiss
dich
aus
meinem
Weg
I'm
D.U.I.
hardly
ever
caught
sober
Ich
bin
betrunken
am
Steuer,
werde
selten
nüchtern
erwischt
And
you
about
to
get
ran
the
fuck
over
Und
du
wirst
gleich
verdammt
nochmal
überfahren
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Bitch,
watch
out,
watch
out,
watch
out
Schlampe,
pass
auf,
pass
auf,
pass
auf
Bitch,
watch
out,
watch
out,
watch
out,
move
Schlampe,
pass
auf,
pass
auf,
pass
auf,
beweg
dich
Here
I
come,
here
I
go
Hier
komme
ich,
hier
gehe
ich
Uh
oh,
don't
jump
bitch,
move
Uh
oh,
spring
nicht,
Schlampe,
beweg
dich
You
see
them
headlights,
you
hear
that
fuckin'
crowd?
Siehst
du
die
Scheinwerfer,
hörst
du
die
verdammte
Menge?
Start
that
goddamn
show,
I'm
comin'
through
Fang
die
verdammte
Show
an,
ich
komme
durch
Hit
the
stage
and
knock
the
curtains
down
Stürme
die
Bühne
und
reiße
die
Vorhänge
runter
I
fuck
the
crowd
up
that's
what
I
do
Ich
bringe
die
Menge
durcheinander,
das
ist,
was
ich
tue
Young
and
successful
a
sex
symbol
Jung
und
erfolgreich,
ein
Sexsymbol
The
bitches
want
me
to
fuck
'em
true
true
Die
Schlampen
wollen,
dass
ich
sie
richtig
ficke,
wirklich
wahr
Hold
up,
wait
up,
shorty
Warte
mal,
warte,
Kleine
"Oh
aw
wazzup,
get
my
dick
sucked,
what
are
you
doin'?"
"Oh,
was
geht
ab,
lass
meinen
Schwanz
lutschen,
was
machst
du?"
Side
linin'
my
fuckin'
business
Du
mischst
dich
in
meine
verdammten
Angelegenheiten
ein
Tryin'
to
get
my
paper,
child
support
suin'
Versuchst,
an
mein
Geld
zu
kommen,
verklagst
mich
auf
Kindesunterhalt
Give
me
that
truck
and
take
that
rental
back
Gib
mir
den
Truck
und
bring
den
Mietwagen
zurück
Who
bought
these
fuckin'
T.V.'s
Wer
hat
diese
verdammten
Fernseher
gekauft
And
jewelry
bitch,
tell
me
that?
Und
den
Schmuck,
Schlampe,
sag
mir
das?
No,
I
ain't
bitter,
I
don't
give
a
fuck
Nein,
ich
bin
nicht
verbittert,
es
ist
mir
scheißegal
But
I'mma
tell
you
like
this
bitch
Aber
ich
sage
dir
eins,
Schlampe
You
better
not
walk
in
front
of
my
tour
bus
Du
solltest
besser
nicht
vor
meinen
Tourbus
laufen
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Bring
it,
get
'em
Bring
sie,
hol
sie
Two
zero,
I'm
on
the
right
track
Zweitausend,
ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
Beef,
got
the
right
mack
Stress,
habe
die
richtige
Waffe
Hit
the
trunk,
grab
the
pump,
punk
I'll
be
right
back
Geh
zum
Kofferraum,
schnapp
dir
die
Knarre,
Punk,
ich
bin
gleich
zurück
We
buyin'
bars
out,
showin'
scars
out
Wir
kaufen
Bars
leer,
zeigen
Narben
her
We
heard
there's
hoes
out,
so
we
brought
the
cars
out
Wir
haben
gehört,
dass
es
Schlampen
gibt,
also
haben
wir
die
Autos
rausgeholt
Grab
the
peels
'cause
we
robbin'
tonight
Schnapp
dir
die
Waffen,
denn
wir
rauben
heute
Nacht
Beat
the
shit
outta
of
security
for
stompin'
the
fight
Verprügeln
die
Security,
weil
sie
den
Kampf
gestoppt
haben
I
got
a
fifth
of
the
Remy,
fuck
the
Belve
and
Chris
Ich
habe
eine
Flasche
Remy,
scheiß
auf
Belve
und
Chris
I'm
sellin'
shit
up
in
the
club
like
I
work
in
the
bitch
Ich
verkaufe
Zeug
im
Club,
als
würde
ich
hier
arbeiten,
Schlampe
Fuck
the
dress
codes,
it's
street
clothes,
we
all
street
niggas
Scheiß
auf
die
Kleiderordnung,
es
ist
Straßenkleidung,
wir
sind
alle
Straßen-Niggas
We
on
the
dance
floor,
throwin'
bows,
beatin'
up
niggas
Wir
sind
auf
der
Tanzfläche,
werfen
Ellbogen,
verprügeln
Niggas
I'm
from
the
deck,
tryna
to
disrespect
DTP
Ich
komme
von
der
Straße,
versuche,
DTP
zu
dissen
And
watch
the
bottles
start
flyin'
from
the
VIP
Und
sieh
zu,
wie
die
Flaschen
aus
dem
VIP-Bereich
fliegen
Fuck
this
rap
shit,
we
clap
bitch,
two
in
ya
body
Scheiß
auf
diesen
Rap-Scheiß,
wir
klatschen,
Schlampe,
zwei
in
deinen
Körper
Grab
ya
four,
start
a
fight
dog,
ruin
the
party
Schnapp
dir
deine
Vier,
fang
einen
Kampf
an,
Hund,
ruiniere
die
Party
So
move
bitch,
get
out
the
way
hoe
Also
weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg,
Schlampe
All
you
fagot
motherfuckers
make
way
for
two
zero
All
ihr
schwulen
Mistkerle,
macht
Platz
für
Zweitausend
So,
move
bitch,
get
out
the
way
Also,
weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Move
bitch,
get
out
the
way
Weg
da,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Get
out
the
way
bitch,
get
out
the
way
Geh
aus
dem
Weg,
Schlampe,
geh
aus
dem
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamarquis Jefferson, Michael Tyler, Jonathan H Smith,, Craig Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.