Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonbon a La Menthe (feat. Bonnie Banane)
Minzbonbon (feat. Bonnie Banane)
Il
me
reste
une
tâche
sur
le
cou
Ich
habe
noch
einen
Fleck
am
Hals
Et
puis
un
peu
de
monnaie
Und
dann
noch
ein
bisschen
Kleingeld
Ce
matin
elle
était
rouge
Heute
Morgen
war
er
rot
Maintenant
ça
passe
au
violet
Jetzt
geht
er
ins
Violette
über
On
peut
changer
le
goût
de
sa
bouche
Man
kann
den
Geschmack
seines
Mundes
ändern
Avec
un
peu
de
monnaie
Mit
ein
bisschen
Kleingeld
Et
avec
les
bonbons
à
la
menthe
Und
mit
Minzbonbons
On
ne
peut
pas
se
tromper
Kann
man
nichts
falsch
machen
Sucer
des
bonbons
à
la
menthe
Minzbonbons
lutschen
Qu'est-ce
que
c'est
cliché
Wie
klischeehaft
das
ist
Sucer
des
bonbons
à
la
menthe
Minzbonbons
lutschen
Qu'est-ce
que
c'est
cliché
Wie
klischeehaft
das
ist
Sucer
des
bonbons
à
la
menthe
Minzbonbons
lutschen
Qu'est-ce
que
c'est
cliché
Wie
klischeehaft
das
ist
Qu'est-ce
que
c'est
cliché
Wie
klischeehaft
das
ist
Qu'est-ce
que
c'est
cliché
Wie
klischeehaft
das
ist
Plus
le
temps
passe
Je
mehr
Zeit
vergeht
Plus
le
temps
est
passé
Desto
mehr
Zeit
ist
vergangen
J'ai
sucé
tous
les
bonbons
Ich
habe
alle
Bonbons
gelutscht
Je
t'attends
Ich
warte
auf
dich
Je
vais
t'avoir
manqué
Du
wirst
mich
vermisst
haben
Ne
me
pose
pas
trop
de
questions,
non
Stell
mir
nicht
zu
viele
Fragen,
nein
Ce
n'est
pas
un
suçon,
non
Das
ist
kein
Knutschfleck,
nein
Je
sais
que
c'est
grillé
Ich
weiß,
dass
es
offensichtlich
ist
Je
sais
que
c'est
grillé
Ich
weiß,
dass
es
offensichtlich
ist
Je
sais
que
c'est
cliché,
tout
ça
Ich
weiß,
dass
es
ein
Klischee
ist,
all
das
Je
n'y
penserai
plus
Ich
werde
nicht
mehr
daran
denken
Je
ne
sentirai
rien
Ich
werde
nichts
fühlen
Non
je
n'y
penserai
plus
(Il
m
a
dit
de
monter)
Nein,
ich
werde
nicht
mehr
daran
denken
(Er
sagte,
ich
solle
hochkommen)
Je
ne
sentirai
rien
Ich
werde
nichts
fühlen
Je
n'y
penserai
plus
(Je
ne
pouvais
pas
refuser)
Ich
werde
nicht
mehr
daran
denken
(Ich
konnte
nicht
ablehnen)
Je
ne
sentirai
rien
Ich
werde
nichts
fühlen
Je
te
le
promets
Ich
verspreche
es
dir
Je
n'y
penserai
plus
Ich
werde
nicht
mehr
daran
denken
Je
ne
sentirai
rien
Ich
werde
nichts
fühlen
Je
n'y
penserai
plus
Ich
werde
nicht
mehr
daran
denken
Je
ne
sentirai
rien
Ich
werde
nichts
fühlen
Je
n'y
penserai
plus
Ich
werde
nicht
mehr
daran
denken
Je
ne
sentirai
rien
Ich
werde
nichts
fühlen
Je
te
le
promets
Ich
verspreche
es
dir
On
ne
peut
pas
se
tromper
Man
kann
sich
nicht
irren
On
ne
peut
pas
se
tromper
Man
kann
sich
nicht
irren
On
ne
peut
pas
se
tromper
Man
kann
sich
nicht
irren
Je
n'ai
pas
les
épaules
Ich
bin
nicht
stark
genug
Quand
tu
me
quittes
c'est
ta
peau
que
je
sauve
Wenn
du
mich
verlässt,
rette
ich
deine
Haut
Je
n'ai
jamais
été
aussi
mauve
Ich
war
noch
nie
so
lila
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Le Souder, Anais Thomas
Альбом
ZEro EP
дата релиза
05-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.