Текст и перевод песни Myths of a Thistle feat. MOAT & Lightcap - Luci #2 (feat. MOAT & Lightcap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luci #2 (feat. MOAT & Lightcap)
Люси №2 (совместно с MOAT & Lightcap)
Face
lift
in
a
sci-fi
pipe,
Подтяжка
лица
в
научно-фантастической
трубе,
Pale
lips
on
a
halo
ride
Бледные
губы
на
гало-поездке
Rave
girl
and
the
bum
in
rags
Девушка-тусовщица
и
бродяга
в
лохмотьях
Mellow
how
they
made
it
last!
Удивительно,
как
им
удалось
это
сохранить!
Luci′s
telling
me
where
I
should
go
Люси
говорит
мне,
куда
я
должен
идти
She
says
I
must
leave
but
I
don't
wanna
go
home
Она
говорит,
что
я
должен
уйти,
но
я
не
хочу
идти
домой
Rest
my
body
′neath
her
raging
waves
Успокоить
свое
тело
под
ее
бушующими
волнами
My
conscience
is
sick
I
don't
wanna
but
I
gotta
behave
Моя
совесть
больна,
я
не
хочу,
но
я
должен
вести
себя
хорошо
Kick
me
I
am
way
too
shy
Пни
меня,
я
слишком
застенчив
Trick
me
I
am
way
too
sly
Обмани
меня,
я
слишком
хитрый
Lick
me
I
am
way
too
dry
Лизни
меня,
я
слишком
сухой
Sick
me
I'm
the
ocean′s
tide
Вылечи
меня,
я
— океанский
прилив
Luci′s
telling
me
where
I
should
go
Люси
говорит
мне,
куда
я
должен
идти
She
says
I
must
leave
but
I
don't
wanna
go
home
Она
говорит,
что
я
должен
уйти,
но
я
не
хочу
идти
домой
Rest
my
body
′neath
her
raging
waves
Успокоить
свое
тело
под
ее
бушующими
волнами
My
conscience
is
sick
I
don't
wanna
but
I
gotta
behave
Моя
совесть
больна,
я
не
хочу,
но
я
должен
вести
себя
хорошо
Shake
it
come
take
it
I
hope
that
I
don′t
break
it
Тряси
это,
бери
это,
я
надеюсь,
что
я
не
сломаю
это
Shake
it
come
take
it
I
hope
that
I
don't,
I
don′t
Тряси
это,
бери
это,
я
надеюсь,
что
я
не
сломаю,
не
сломаю
Shake
it
come
take
it
I
hope
that
I
don't
break
Тряси
это,
бери
это,
я
надеюсь,
что
я
не
сломаю
You're
my
pearly
gate
vixen
Ты
моя
жемчужная
лисица
Luci
shimmers
like
the
diamond
sky
Люси
мерцает,
как
алмазное
небо
I′m
in
the
cold,
but
I′m
not
ready
to
die
Мне
холодно,
но
я
не
готов
умереть
Rest
my
body
in
her
rising
tide
Успокоить
свое
тело
в
ее
поднимающемся
приливе
Shatter
the
earth
I
am
ready
to
fly
Разбить
землю,
я
готов
лететь
She
keeps
telling
me
where
I
should
go
Она
продолжает
говорить
мне,
куда
я
должен
идти
She
says
I
must
leave
but
I
don't
wanna
sleep
alone
Она
говорит,
что
я
должен
уйти,
но
я
не
хочу
спать
один
Rest
my
body
′neath
her
raging
waves
Успокоить
свое
тело
под
ее
бушующими
волнами
My
conscience
is
sick
I
don't
wanna
but
I
gotta
behave
Моя
совесть
больна,
я
не
хочу,
но
я
должен
вести
себя
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kroeber, Maximilian König
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.