Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
友達から始まる恋は
Eine
Liebe,
die
mit
Freundschaft
beginnt,
私にはないと思ってたのに
hätte
ich
bei
mir
nie
für
möglich
gehalten,
なのに
どうして?
aber
warum
nur?
まぶた閉じても開いても出てくる
Ob
ich
meine
Augen
schließe
oder
öffne,
du
erscheinst,
魔法かけてきたでしょ
du
musst
mich
verzaubert
haben.
これ以上優しくしないで
Sei
bitte
nicht
mehr
so
sanft
zu
mir,
壊れてもいいなら
いいけど
es
sei
denn,
es
ist
dir
egal,
wenn
ich
zerbreche.
頬に触れたいと
胸の奥が騒いでる
Mein
Herz
sehnt
sich
danach,
deine
Wange
zu
berühren,
好きが怖い
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe.
誰か合図を下さい
Gib
mir
jemand
ein
Zeichen,
開幕前
物語
甘いベリー
vor
dem
Auftakt,
die
Geschichte
einer
süßen
Beere.
君は気付いていないかもしれない
Vielleicht
merkst
du
es
nicht,
世界が変わった事
dass
sich
die
Welt
verändert
hat.
コーヒーの苦さも心地良い
Selbst
die
Bitterkeit
des
Kaffees
ist
angenehm.
君といる未来が
見たいな
Ich
möchte
eine
Zukunft
mit
dir
sehen.
昔の二人に戻れないと解ってても
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
wir
nicht
mehr
die
sein
können,
die
wir
einmal
waren,
好きと言える
kann
ich
"Ich
liebe
dich"
sagen.
原材料は揃ってる
Die
Zutaten
sind
alle
da.
夜明けが近いのに
Obwohl
die
Morgendämmerung
naht,
夢より今に居たい
möchte
ich
lieber
im
Jetzt
sein
als
im
Traum.
不確かな君の渦に
Ich
möchte
in
deinem
ungewissen
Strudel
頬に触れたいと
胸の奥が騒いでる
Mein
Herz
sehnt
sich
danach,
deine
Wange
zu
berühren,
好きが怖い
ich
habe
Angst
vor
der
Liebe.
誰か合図を下さい
Gib
mir
jemand
ein
Zeichen.
どんどん高まってく一方
Es
wird
immer
stärker,
だんだん不安になっていく
ich
werde
immer
unsicherer.
愛がチクッと痛いな
Die
Liebe
sticht
und
schmerzt.
好きと言える
Ich
kann
"Ich
liebe
dich"
sagen.
勇気もっと下さい
Gib
mir
bitte
mehr
Mut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shin Sakiura, Emi Okamoto (pka Okamotoemi)
Альбом
あふれる
дата релиза
11-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.