Myuk - Snow - перевод текста песни на немецкий

Snow - Myukперевод на немецкий




Snow
Schnee
真冬のムードにやられたんだ
Ich wurde von der Stimmung des tiefsten Winters überwältigt
部屋に鍵かけて
Schließ die Tür zum Zimmer ab
昼間から映画でも見ようよ
Lass uns von mittags an einen Film schauen
誰も知らないような
Einen, den niemand kennt
あぁ 僕らそっと言葉 手放してみたら行けた
Ah, wenn wir sanft die Worte loslassen würden, könnten wir gehen
何もいらない世界
In eine Welt, die nichts braucht
夜がまたやってくる くるまったままの僕ら
Die Nacht kommt wieder, wir, eingehüllt
何を残せるだろう?
Was können wir hinterlassen?
「愛してるよ」とか「好きだよ」とか
„Ich liebe dich“ oder „Ich mag dich“
それより強い 言葉がない ないから
Es gibt keine stärkeren Worte als diese, keine, darum
夜が明けるまでは 何回でもキスをしよう
Bis zum Morgengrauen, lass uns viele Male küssen
胸の奥が ざわつくのは
Das Rauschen tief in meiner Brust
心臓さえ 君といたい いたい いたいから
Weil sogar mein Herz bei dir sein will, sein will, sein will
夜が明けるまでは 何回でもキスをしよう
Bis zum Morgengrauen, lass uns viele Male küssen
部屋の隅っこで黙りこんだ
In der Ecke des Zimmers verstummt
テレビなら消して
Schalte den Fernseher aus
使い道のない冗談で
Mit nutzlosen Witzen
くすぐり合っていたいよ
Möchte ich dich kitzeln
あぁ 僕らまどろみの中 逆らったままで見てた
Ah, im Halbschlaf, haben wir uns widersetzt und geschaut
夢にならないように
Damit es nicht zum Traum wird
雪になりそうな夜 どんな願いであれば
In der Nacht, die zu Schnee werden könnte, welcher Wunsch
時を越えれるだろう?
Könnte die Zeit überdauern?
「愛してるよ」とか「好きだよ」とか
„Ich liebe dich“ oder „Ich mag dich“
それより強い 言葉がない ないから
Es gibt keine stärkeren Worte als diese, keine, darum
夜が明けるまでは 何回でもキスをしよう
Bis zum Morgengrauen, lass uns viele Male küssen
胸の奥が ざわつくのは
Das Rauschen tief in meiner Brust
心臓さえ 君といたい いたい いたいから
Weil sogar mein Herz bei dir sein will, sein will, sein will
夜が明けるまでは 何回でもキスをしよう
Bis zum Morgengrauen, lass uns viele Male küssen
(Snowing, still want to be with you)
(Schneit, will immer noch bei dir sein)
(Make you feel my love again and again)
(Lass dich meine Liebe immer und immer wieder fühlen)
夜が明けるまでは 何回でもキスをしよう
Bis zum Morgengrauen, lass uns viele Male küssen





Авторы: Ohkubo Tomohiro, Tomohiro Okubo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.