Myuk - 魔法 - Acoustic version - перевод текста песни на немецкий

魔法 - Acoustic version - Myukперевод на немецкий




魔法 - Acoustic version
Magie - Akustikversion
君が一つ願えば 月が影を落とした
Wenn du dir etwas wünschst, wirft der Mond einen Schatten
魔法みたいな夜はきっと解けてしまう
Diese magische Nacht wird sicherlich enden
声は透き通るよう 風が夜を知らせた
Die Stimme klingt durchsichtig, der Wind kündigt die Nacht an
蒼い世界の全てがおとぎの中に眠る
Alles in dieser blauen Welt schläft in einem Märchen
君は微睡みの中 閉じた瞼を開いた
Du öffnest deine geschlossenen Augen im Halbschlaf
僕が思うよりもずっと霞んでしまうな
Du verschwimmst viel mehr, als ich dachte
この声が届くなら
Wenn diese Stimme dich erreicht
答えなどないそれでも居たいな
Es gibt keine Antwort, aber ich möchte trotzdem bei dir sein
物語を終わらせたくはないさ
Ich möchte die Geschichte nicht enden lassen
この夜を越えてゆけ
Lass uns diese Nacht überwinden
あなたとなら言葉はいらないさ
Mit dir brauche ich keine Worte
だから 今は温もりを確かめあいたくて
Deshalb möchte ich jetzt unsere Wärme spüren
どうか覚めない夢をみさせてよ
Lass mich einen Traum träumen, aus dem ich nicht erwache
その手を僕等は離さずにそっと願う
Wir halten deine Hand fest und beten leise
憂凪を想えば 綾なす蒼の空
Wenn ich an die Abenddämmerung denke, der schimmernde blaue Himmel
一雫零れた涙も掬えやしなくて
Ich kann nicht einmal die Tränen auffangen, die fallen
君と居た時間も 君と見た景色も
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe, die Landschaften, die ich mit dir gesehen habe
幻のように溶かして 溶かしてしまう
Sie lösen sich auf wie eine Illusion, sie schmelzen dahin
舟を漕ぐように 揺蕩う心に
Wie ein Boot, das sanft schaukelt, mein schwankendes Herz
街は花明かり 影に忘れ咲き
Die Stadt erblüht im Lichterglanz, im Schatten vergessen
夜明け前の風に吹かれて
Vom Wind vor der Morgendämmerung gestreichelt
今だけはただこうしていたいから
Ich möchte jetzt einfach nur so bleiben
この声が届くなら
Wenn diese Stimme dich erreicht
この夜を超えてゆけ
Lass uns diese Nacht überwinden
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
この声が届くなら
Wenn diese Stimme dich erreicht
答えなどないそれでも居たいな
Es gibt keine Antwort, aber ich möchte trotzdem bei dir sein
物語を終わらせたくはないさ
Ich möchte die Geschichte nicht enden lassen
この夜を越えてゆけ
Lass uns diese Nacht überwinden
あなたとなら言葉はいらないさ
Mit dir brauche ich keine Worte
だから 今は温もりを確かめあいたくて
Deshalb möchte ich jetzt unsere Wärme spüren
どうか覚めない夢をみさせてよ
Lass mich einen Traum träumen, aus dem ich nicht erwache
その手を僕等は離さずにそっと願う
Wir halten deine Hand fest und beten leise





Авторы: Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.