MzR - L'élue de mon coeur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MzR - L'élue de mon coeur




L'élue de mon coeur
The Chosen One of My Heart
Bébé les meufs comme toi ça cours pas
Baby, people like you are rare
Les rues c′est pour ça que j'tai repéré
That's why I spotted you on the streets
On va danser danser danser jusqu′à s'épuiser et plus si affinité
We will dance, dance, dance until we're exhausted and more if we connect
Et aujourd'hui
And today
J′écris cette mélodie
I write this melody
Avec mon cœur
With my heart
Je n′ai plus d'rancoeur
I have no more resentment
Ah c′est fini
Ah, it's over
La dure vie
The hard life
On s'est trouvé
We found each other
Rien n′peux nous séparer
Nothing can separate us
Bébé pour toi je gravirai des sommets
Baby, for you I will climb mountains
Je découvrirai des endroits secrets
I will discover secret places
En toi j'espèrerai me retrouver
In you I hope to find myself
Ce n′est pas maintenant qu'il faut flancher
It's not now that we should falter
Toi plus moi ma bella
You and me, my bella
On s'en ira à Marbella
We will go to Marbella
On s′racontera nos exploits
We will tell each other our stories
Sans pour autant faire du cinéma
Without putting on a show
Toi plus moi ma bella
You and me, my bella
On s′en ira à Marbella
We will go to Marbella
On s'racontera nos exploits
We will tell each other our stories
Sans pour autant faire du cinéma
Without putting on a show
Bébé les meufs comme toi ça cours pas
Baby, people like you are rare
Les rues c′est pour ça que j'tai repéré
That's why I spotted you on the streets
On va danser danser danser jusqu′à s'épuiser et plus si affinité
We will dance, dance, dance until we're exhausted and more if we connect
Tu es l′élue de mon cœur celle qui a su m'envouter
You are the chosen one of my heart, the one who knew how to captivate me
Tu es l'élue de mon cœur celle qui m′a fais chavirer
You are the chosen one of my heart, the one who made me fall head over heels
Je viens juste de trouver
I just found out
Quel est le sens de la vie
What is the meaning of life
Et je sais qu′à tes côtés
And I know that by your side
Non rien ne m'est impossible
Nothing is impossible for me
Je ne veux pas que tu t′enfuis
I don't want you to run away
Je ne veux pas te voir partir
I don't want to see you leave
Mais je sais que dans la vie
But I know that in life
On n'as pas tout ce qu′on désire
We don't get everything we desire
Toi plus moi ma bella
You and me, my bella
On s'en ira à Marbella
We will go to Marbella
On s′racontera nos exploits
We will tell each other our stories
Sans pour autant faire du cinéma
Without putting on a show
Toi plus moi ma bella
You and me, my bella
On s'en ira à Marbella
We will go to Marbella
On s'racontera nos exploits
We will tell each other our stories
Sans pour autant faire du cinéma
Without putting on a show
Bébé les meufs comme toi ça cours pas
Baby, people like you are rare
Les rues c′est pour ça que j′tai repéré
That's why I spotted you on the streets
On va danser danser danser jusqu'à s′épuiser et plus si affinité
We will dance, dance, dance until we're exhausted and more if we connect
Tu es l'élue de mon cœur celle qui a su m′envouter
You are the chosen one of my heart, the one who knew how to captivate me
Tu es l'élue de mon cœur celle qui m′a fais chavirer
You are the chosen one of my heart, the one who made me fall head over heels
Non non ce n'est pas fini
No, no, it's not over
On a tant de choses à se dire
We have so much to say to each other
Penser à notre avenir
Thinking about our future
S'aimer à en perdre le fil
Loving each other until we lose track of time
Non non ce n′est pas fini
No, no, it's not over
On a tant de choses à se dire
We have so much to say to each other
Penser à notre avenir
Thinking about our future
S′aimer à en perdre le fil
Loving each other until we lose track of time
Bébé les meufs comme toi ça cours pas
Baby, people like you are rare
Les rues c'est pour ça que j′tai repéré
That's why I spotted you on the streets
On va danser danser danser jusqu'à s′épuiser et plus si affinité
We will dance, dance, dance until we're exhausted and more if we connect
Tu es l'élue de mon cœur celle qui a su m′envouter
You are the chosen one of my heart, the one who knew how to captivate me
Tu es l'élue de mon cœur celle qui m'a fais chavirer
You are the chosen one of my heart, the one who made me fall head over heels
Bébé les meufs comme toi ça cours pas
Baby, people like you are rare
Les rues c′est pour ça que j′tai repéré
That's why I spotted you on the streets
On va danser danser danser jusqu'à s′épuiser et plus si affinité
We will dance, dance, dance until we're exhausted and more if we connect
Tu es l'élue de mon cœur celle qui a su m′envouter
You are the chosen one of my heart, the one who knew how to captivate me
Tu es l'élue de mon cœur celle qui m′a fait chavirer
You are the chosen one of my heart, the one who made me fall head over heels
Bébé ah-ah-ah-ah-ah
Baby ah-ah-ah-ah-ah
Bébé oh-oh-oh-oh-oh
Baby oh-oh-oh-oh-oh
Bébé ah-ah-ah-ah-ah
Baby ah-ah-ah-ah-ah
Bébé oh-oh-oh
Baby oh-oh-oh
Tu es l'élue de mon cœur
You are the chosen one of my heart
Oui tu es l'élue de mon cœur
Yes, you are the chosen one of my heart
Tu es l′élue de mon cœur
You are the chosen one of my heart
Oui de mon cœur hey, hey
Yes, of my heart hey, hey





Авторы: Hugo Mazzer, Keisi Llani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.