MzR - On est pas des brigands (with Mada & Kess) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MzR - On est pas des brigands (with Mada & Kess)




On est pas des brigands (with Mada & Kess)
We're not thugs (with Mada & Kess)
(Hey) La Kalash draco t'refait la déco
(Hey) Kalash draco redecorate for you
J'ai déjà dis merci pour la merco
I already said thank you for the Mercedes
Passe moi le gun j'pars du Gucci store
Pass me the gun I'm leaving the Gucci store
J'suis dans toutes les story j'suis un mec en or
I'm in all the stories I'm a golden boy
J'parle sur Insta et sur Messenger
I'm talking on Insta and Messenger
Ça parle de moula et de manager
It talks about cash and manager
Shot de vodka été game over
Vodka shot summer game over
Sur la vie d'tes soeurs j'te vois tout à l'heure
On the life of your sisters I'll see you later
J'ai pas l'air sérieux enculé t'as raison
I don't look serious motherfucker you're right
Mais téma mon réseau
But check my network
Trente-huit spéciale même dans ma maison
Thirty-eight special even in my house
J'ai d'la codé planquée en toute saison
I have hidden code in all seasons
En milieu carcéral tu tiens pas la saison
In prison you don't hold the season
Import, export, voilà ta mission
Import, export, here is your mission
Inspire, expire, pose pas de question
Inhale, exhale, don't ask questions
T'as pas l'air sérieux enculé j'ai raison
You don't look serious motherfucker I'm right
Ne reviens pas prend tes affaires rentre chez toi
Don't come back take your stuff go home
Madame AK on est dix à lacher tout
Mrs. AK we are ten to let go of everything
Diego bigo j'ai du sirop pour chez toi
Diego bigo I have syrup for you
Au comico putain j'les vois se chétou
At the comico damn I see them cheating
Hey hey, j'ai pas l'air sérieux PD
Hey hey, I don't look serious fag
Met d'la redbull et d'la codé
Put redbull and code
J'ai d'la codé pour les condés
I have code for the cops
Même ta pétasse elle est sonnée
Even your chick is stunned
Même ta pétasse elle est sonnée (Hey)
Even your chick is stunned (Hey)
I got the flow
I got the flow
I got the lack
I got the lack
I got all what I need in my right in back
I got all what I need in my right in back
I got my burdeas
I got my burdeas
I got the chains
I got the chains
No need for bitcheas
No need for bitches
Cause they're too ashamed
Cause they're too ashamed
Life it's not easy
Life it's not easy
No need to swear
No need to swear
It's needed some money
It's needed some money
Tripping like fair
Tripping like fair
This is not fair
This is not fair
This is not fair
This is not fair
I'm leave to MZR
I'm leave to MZR
Ce que je n'ai pas je le donne pas
What I don't have I don't give
Et ce que j'ai je le garde pour moi
And what I have I keep for myself
T'as beau appeler ça de l'égoïsme
You can call it selfishness
Au fond tu ferai pareil à ma place
Deep down you would do the same in my place
Donc viens pas jacter comme tous ces yencli m'en veulent
So don't come and chat like all these fools want me
Grosse paire de couilles rencontre grosse paire de meule
Big pair of balls meets big pair of grindstones
Bat les couilles de ton avis de ton vécu
Beat the balls of your opinion of your life
Soit tu nous suis soit mon équipe te casse le cul
Either you are with us or my team breaks your ass
Encore une fois t'as trop parlé
Once again you talked too much
T'es une grande geule et c'est tout ce que t'es
You're a big mouth and that's all you are
Dans l'histoire c'est toi qui est à blâmer
In history you are the one to blame
Pas comme cette pauvre fille que tu viens de violer
Not like that poor girl you just raped
Fils de pute j'espère que tu vas crever
Son of a bitch I hope you die
Bouffer par les rats dans le canal sous la jetée
Eaten by rats in the canal under the pier
Mais faudra d'abord te faire souffrir
But we'll have to make you suffer first
Comme t'as fais souffrir cette pauvre fille
Like you made this poor girl suffer
Hey toi viens par que j'te casse les dents
Hey you come here I'll break your teeth
Quand j'étais p'tit je me voyais déjà grand
When I was little I saw myself big already
Avec Mada on a sortis les gants
With Mada we took out the gloves
On est des rappeurs on est pas des brigands
We are rappers we are not thugs
Hey toi viens par que j'te casse les dents
Hey you come here I'll break your teeth
Quand j'étais p'tit je me voyais déjà grand
When I was little I saw myself big already
Avec Mada on a sortis les gants
With Mada we took out the gloves
On est des rappeurs on est pas des brigands
We are rappers we are not thugs
Binks
Binks
(On est des rappeurs on est pas des brigands)
(We are rappers we are not thugs)
(Nous on est des rappeurs on est pas des brigands)
(We are rappers we are not thugs)





Авторы: Keisi Llani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.