mzlff - снежинка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни mzlff - снежинка




снежинка
snowflake
(Растаешь и насовсем)
(You'll melt away forever)
(Растаешь и насовсем)
(You'll melt away forever)
(Растаешь и насовсем, это огромный плюс)
(You'll melt away forever, that's a huge plus)
(Знаю, когда ты вернёшься)
(I know when you'll come back)
Да пусть будет так! В тишине мне сердца ритм
Let it be so! In the silence, my heart's rhythm
Уже недавно настучал, что ты в совместный быт
Has recently drummed that you're in our shared life
И ты пытаешься свести
And you're trying to reconcile
Как донести до тебя, что ты холодна, как ветра морозного Питера?
How to convey to you that you're cold like the frosty wind of St. Petersburg?
Дальше только тупить, и, да
Further only to be stupid, and, yes
Ох ты, моя снежинка, извольте повременить, когда
Oh, you, my snowflake, please wait, when
Эти ветра отступят, ты неприступна станешь
These winds subside, you'll become inaccessible
А после, вернувшись, скажешь
And then, returning, you'll say
Что это не мороз, это такая жизнь
That it's not frost, it's just life
Это проверка нас, ты давай держись
It's a test of us, you hold on
Людям даже на спор, чем им дорожить
People even argue, what to cherish
Я тебя люблю, но нам лучше просто дружить
I love you, but we're better off just being friends
Это всё, что ты заслужила! Лучше пойду ко дну
That's all you deserve! I'd rather go down
Буду холоден, как и ты, но что люблю, я не совру! (Ха)
I'll be cold, just like you, but I won't lie about what I love! (Ha)
Бабочки проснутся по весне
Butterflies will wake up in spring
А ты, надеюсь, что растаешь насовсем
And you, I hope, will melt away forever
Растаешь и насовсем
You'll melt away forever
Растаешь и насовсем
You'll melt away forever
Растаешь и насовсем, это огромный плюс
You'll melt away forever, that's a huge plus
Знаю, когда ты вернёшься, но я не боюсь
I know when you'll come back, but I'm not afraid
Сквозь закостеневший асфальт пробирает, земля дрожит, и леденящий холод
Through the hardened asphalt, it cuts through, the earth trembles, and the freezing cold
Как в детстве, снежинка, лети-лети, чтобы поймать в ладонь
Like in childhood, snowflake, fly-fly, to catch in your palm
Красивая, безупречная, что незыблема, но не вечна
Beautiful, impeccable, unyielding, but not eternal
Если же ты непогоде подруга, то что же тогда нашла во мне? (Тепло)
If you are a friend to bad weather, then what did you find in me? (Warmth)
Сквозь закостеневший асфальт пробирает, земля дрожит, и леденящий холод
Through the hardened asphalt, it cuts through, the earth trembles, and the freezing cold
Как в детстве, снежинка, лети-лети, чтобы поймать в ладонь
Like in childhood, snowflake, fly-fly, to catch in your palm
Красивая, безупречная, безразлична, бесчеловечна
Beautiful, impeccable, indifferent, inhuman
И сердце моё, своим льдом покрывая, с холодной улыбкой берёшь в плен (ты зло)
And my heart, covering itself with its ice, you take captive with a cold smile (you evil)
Мне было и по отдельности здорово
I was fine on my own
Но тебя нет, а теперь вместо того щас зверский холод
But you're not here, and now instead of that, there's brutal cold
И здесь ты выбрала в месть вечный лёд
And here you've chosen eternal ice for revenge
И чтобы мы встретились, и были вместе, но, честно, это не есть хорошо
And for us to meet, and be together, but honestly, it's not good
Тебе так лестно созерцание с моей стороны
You find it so flattering to be gazed upon by me
И да, красота когда-нибудь спасёт мир, но твоя любовь убьёт мир
And yes, beauty will save the world someday, but your love will kill the world
Так что завязывай, зима за баланс
So quit it, winter for balance
Мы согласны с ней
We agree with her
Три месяца и как в сказке
Three months and like a fairy tale
Но дальше чувство, будто развязки нет
But then the feeling, as if there's no resolution
И мы тупо тратим время на автора и рассказ бесцельно
And we're just wasting time on the author and the story aimlessly
Не станет такой вмиг бестселлером
It won't become a bestseller in a flash
Ты по-настоящему любишь, но
You truly love, but
Насильно чувства создать нельзя
You can't force feelings
И весь этот холод, убивающий живое вокруг
And all this cold, killing the living around
Источала для них ты, а для тебя я
You radiated for them, and for you I
(Растаешь и насовсем)
(You'll melt away forever)
(Растаешь и насовсем)
(You'll melt away forever)
(Растаешь и насовсем, это огромный плюс)
(You'll melt away forever, that's a huge plus)
(Знаю, когда ты вернёшься, но я не боюсь)
(I know when you'll come back, but I'm not afraid)
Сквозь закостеневший асфальт пробирает, земля дрожит, и леденящий холод
Through the hardened asphalt, it cuts through, the earth trembles, and the freezing cold
Как в детстве, снежинка, лети-лети, чтобы поймать в ладонь
Like in childhood, snowflake, fly-fly, to catch in your palm
Красивая, безупречная, что незыблема, но не вечна
Beautiful, impeccable, unyielding, but not eternal
Если же ты непогоде подруга, то что же тогда нашла во мне? (Тепло)
If you are a friend to bad weather, then what did you find in me? (Warmth)
Сквозь закостеневший асфальт пробирает, земля дрожит, и леденящий холод
Through the hardened asphalt, it cuts through, the earth trembles, and the freezing cold
Как в детстве, снежинка, лети-лети, чтобы поймать в ладонь
Like in childhood, snowflake, fly-fly, to catch in your palm
Красивая, безупречная, безразлична, бесчеловечна
Beautiful, impeccable, indifferent, inhuman
И сердце моё, своим льдом покрывая, с холодной улыбкой берёшь в плен (ты зло)
And my heart, covering itself with its ice, you take captive with a cold smile (you evil)





Авторы: крафт евгений юрьевич, коряков илья иванович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.