Mzlff - В абрикосовой долине - перевод текста песни на немецкий

В абрикосовой долине - Mzlffперевод на немецкий




В абрикосовой долине
Im Aprikosental
Прогулочным шагом по тропам
Im Spazierschritt auf den Pfaden
Шатается, идёт пьяница-путник недотрога и
Wankt, geht ein betrunkener, unnahbarer Wanderer und
Одурманенный светом бликов красивых
Betäubt vom Licht schöner Reflexe
Он плетётся по дороге в абрикосовой долине
Schleppt er sich den Weg entlang im Aprikosental
Палитра красками на ветру
Eine Palette mit Farben im Wind
Меняет свой окрас, но я так больше не могу
Ändert ihre Farbe, aber ich kann so nicht mehr
Не знал хорошей жизни, не было лучшего друга
Kannte kein gutes Leben, hatte keinen besten Freund
Были только алкоголь и мир вокруг
Gab nur Alkohol und die Welt um mich herum
И мир вокруг меня на абрикосовых деревьях
Und die Welt um mich herum auf den Aprikosenbäumen
Разливался в ярко-розовом и чисто-белом свете
Ergoss sich in leuchtend rosa und reinweißem Licht
Я ведь был совсем ребёнок когда понял что за этим
Ich war ja noch ein Kind, als ich verstand, was dahinter lag
Необъятный мир, который я пока еще не встретил
Eine unermessliche Welt, die ich noch nicht getroffen hatte
(Пока ещё не встретил)
(Noch nicht getroffen hatte)
Сильно пьяный в стакане огненный ром
Stark betrunken, im Glas feuriger Rum
Я опрокинув залпом начну видеть миражи
Ich kippe ihn auf ex und beginne, Trugbilder zu sehen
Какая-то девчонка ходит там промеж кустов
Irgendein Mädchen läuft dort zwischen den Büschen umher
Я ее видел пару раз еще в деревне где я жил
Ich sah sie ein paar Mal noch im Dorf, wo ich lebte
Постой родная постой, чёрт, не догнать её
Warte, Liebling, warte, verdammt, kann sie nicht einholen
И вот лежу под деревом, будто лежу в кровати
Und hier liege ich unter einem Baum, als läge ich im Bett
Секунду задремав, уронив голову на шею
Sekunde eingenickt, den Kopf fallen lassend
Вижу сон, твою улыбку до ушей
Sehe einen Traum, dein Lächeln bis zu den Ohren
Я меняю краски на взгляд твой
Ich tausche Farben gegen deinen Blick
Одинокий в долине, но тут мой целый мир
Allein im Tal, aber hier ist meine ganze Welt
Где мы играемся в прятки, навряд ли
Wo wir Verstecken spielen, unwahrscheinlich
Где не могут найти нас, но смогу ли найти тебя
Wo sie uns nicht finden können, aber werde ich dich finden können?
Чтобы сказать что потерялся
Um zu sagen, dass ich mich verirrt habe
Пока не вижу сон, не вижу поводов сдаться
Solange ich keinen Traum sehe, sehe ich keinen Grund aufzugeben
Брожу будто пьян и, снова мир, поглощённый прострацией
Wandere wie betrunken und, wieder die Welt, von Apathie verschluckt
Очень красив не спорю, но сколько еще скитаться мне?
Sehr schön streite ich nicht ab, aber wie lange muss ich noch umherirren?
Помню домик твой, цвет абрикосовый
Erinnere mich an dein Häuschen, aprikosenfarben
Не сказать что большой, но я делал его на совесть, и
Nicht groß, würde ich sagen, aber ich habe es gewissenhaft gebaut, und
Как пили чай из посудочки из фаянса
Wie wir Tee aus Fayence-Geschirr tranken
Красивый орнамент блюда, что помню, нам очень нравился
Das schöne Ornament der Schale, das uns, erinnere ich mich, sehr gefiel
Я снова пьяный явно, хотел бы бросить
Ich bin wieder offensichtlich betrunken, würde gern aufhören
Я пьяный с бутылки рома, и опьянен абрикосами
Ich bin betrunken von der Rumflasche, und berauscht von Aprikosen
Меня завалит листвой, роща на совесть
Das Laub wird mich bedecken, der Hain vollständig
Чтобы зря тут не шатался бессовестный
Damit ich hier nicht umsonst umherwanke, der Schamlose
Я меняю краски на взгляд твой
Ich tausche Farben gegen deinen Blick
Одинокий в долине, но тут мой целый мир
Allein im Tal, aber hier ist meine ganze Welt
Где мы играемся в прятки, навряд ли
Wo wir Verstecken spielen, unwahrscheinlich
Где не могут найти нас, но смогу ли найти тебя
Wo sie uns nicht finden können, aber werde ich dich finden können?
Уо-воу, уо-воу, уо-воу, уо-воу
Uo-woah, uo-woah, uo-woah, uo-woah
Я меняю краски на взгляд твой
Ich tausche Farben gegen deinen Blick
Одинокий в долине, но тут мой целый мир
Allein im Tal, aber hier ist meine ganze Welt
Где мы играемся в прятки, навряд ли
Wo wir Verstecken spielen, unwahrscheinlich
Где не могут найти нас, но смогу ли найти тебя
Wo sie uns nicht finden können, aber werde ich dich finden können?





Mzlff - В абрикосовой долине
Альбом
В абрикосовой долине
дата релиза
15-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.