Текст и перевод песни M¥SS KETA - B.O.N.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B.O.N.O.
B.O.N.O. (Красавчик)
Sto
guardando
te
perché
sei
un
bono
da
paura
Я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
невероятно
красивый
Te
lo
giuro
anche
di
più
di
quanto
è
bona
la
tempura
Клянусь,
даже
вкуснее,
чем
темпура
So
che
stai
cercando
una
ragazza
più
matura
Знаю,
ты
ищешь
девушку
постарше
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
in
mezzo
alla
natura
Садись
в
машину,
я
отвезу
тебя
на
природу
Sto
guardando
te
perché
sei
un
bono
da
paura
Я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
невероятно
красивый
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
in
mezzo
alla
natura
Садись
в
машину,
я
отвезу
тебя
на
природу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Suono
in
una
band
punk
Играю
в
панк-группе
Bomber
nero
e
Air
Max
Черный
бомбер
и
Air
Max
Facciamo
un
giro
in
Panda
Катаемся
на
Panda
Il
vetro
che
si
appanna
Окна
запотевают
Facciamo
troppo
tran
tran
Слишком
много
рутины
Ci
sente
tutto
il
suo
blocco
Весь
его
район
нас
слышит
Lui
che
mi
chiama
mamma
Он
зовет
меня
мамой
Lo
mando
dritto
a
nanna
Отправляю
его
спать
Sto
guardando
te
perché
sei
un
bono
da
paura
Я
смотрю
на
тебя,
потому
что
ты
невероятно
красивый
Te
lo
giuro
anche
di
più
di
quanto
è
bona
la
tempura
Клянусь,
даже
вкуснее,
чем
темпура
So
che
stai
cercando
una
ragazza
più
matura
Знаю,
ты
ищешь
девушку
постарше
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
in
mezzo
alla
natura
Садись
в
машину,
я
отвезу
тебя
на
природу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Fino
alle
8 di
mattina
me
and
you
До
8 утра,
я
и
ты
Ci
guardiamo
i
preferiti
di
YouTube
Смотрим
избранное
на
YouTube
Non
lo
so,
ma
un
po'
mi
sembra
un
déjà-vu
Не
знаю,
но
мне
кажется,
что
это
дежавю
Tanto
poi
noi
non
ci
rivediamo
più,
più,
più
Ведь
потом
мы
больше
не
увидимся,
больше
не
увидимся
Tanto
poi
noi
non
ci
rivediamo
più,
più,
più
Ведь
потом
мы
больше
не
увидимся,
больше
не
увидимся
Tanto
poi
noi
non
ci
rivediamo
Ведь
потом
мы
больше
не
увидимся
Brioche
e
cappuccino
pago
io
Круассан
и
капучино
— плачу
я
Lo
porto
a
casa,
sta
in
provincia
oh
mio
Dio
Отвожу
его
домой,
он
живет
в
провинции,
боже
мой
Ha
il
cellulare
scarico,
usa
il
mio
У
него
разрядился
телефон,
он
пользуется
моим
Ce
ne
importa
poco
o
nulla
se
è
un
addio
Нам
все
равно,
если
это
прощание
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Sali
in
macchina
con
me
ti
porto
Садись
в
машину,
я
тебя
отвезу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
PAPRIKA
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.