Текст и перевод песни M¥SS KETA - UNA DONNA CHE CONTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNA DONNA CHE CONTA
ЖЕНЩИНА, КОТОРАЯ ЗНАЧИТ
Si
chiamava
Miguel
Его
звали
Мигель
E
guidava
una
Mustang
И
он
водил
Мустанг
Io
gli
ho
dato
il
mio
cuore
Я
отдала
ему
свое
сердце
Lui
mi
ha
offerto
una
pasta
Он
предложил
мне
пасту
E
poi
c'era
Donald
А
потом
был
Дональд
L'ho
conosciuto
a
una
festa
Я
познакомилась
с
ним
на
вечеринке
Pensava
solo
ai
suoi
soldi
Он
думал
только
о
своих
деньгах
E
io
ho
perso
la
testa
А
я
потеряла
голову
Sì,
non
sono
una
santa
Да,
я
не
святая
Ma
erano
altri
tempi,
erano
gli
anni
80
Но
то
были
другие
времена,
это
были
80-е
Quando
il
tempo
era
poco
Когда
времени
было
мало
Ma
la
bamba
era
tanta
Но
кокаина
было
много
La
vita
oggi
è
dura
per
una
donna
che
conta
Жизнь
сегодня
трудна
для
женщины,
которая
значит
Una
donna
che
uno
due,
una
donna
che
conta
Женщина,
которая
раз
два,
женщина,
которая
значит
Una
bionda
che
tre
quattro,
una
bionda
che
abbonda
Блондинка,
которая
три
четыре,
блондинка,
которой
в
избытке
Una
donna
che
uno
due,
una
donna
che
conta
Женщина,
которая
раз
два,
женщина,
которая
значит
Una
bionda
che
tre
quattro,
una
bionda
che
abbonda
Блондинка,
которая
три
четыре,
блондинка,
которой
в
избытке
Chi
è
che
c'era
poi?
Fabrizio?
Кто
там
был
еще?
Фабрицио?
Ah,
no,
Antonio
Ах,
нет,
Антонио
No,
scusa
ho
perso
un
attimo
il
conto
Нет,
извини,
я
на
секунду
потеряла
счет
Stoppala
(rewind)
Стоп
(перемотка)
E
poi
c'era
Antonio
А
потом
был
Антонио
Un
tipo
coi
ricci
Парень
с
кудряшками
Aveva
sempre
una
striscia
У
него
всегда
была
дорожка
Se
facevo
i
capricci
Если
я
капризничала
Si
chiamava
Lele
Его
звали
Леле
Mi
ha
detto:
Sarai
una
star
Он
сказал
мне:
Ты
будешь
звездой
Vinco
il
Festivalbar
Выигрываю
Festivalbar
Sì,
non
sono
una
santa
Да,
я
не
святая
Ma
erano
altri
tempi,
gli
anni
90
Но
то
были
другие
времена,
90-е
Di
vodka
nel
cuore
ne
ho
versata
tanta
Водки
в
сердце
я
пролила
немало
La
vita
oggi
è
dura
per
una
donna
che
conta
Жизнь
сегодня
трудна
для
женщины,
которая
значит
Una
donna
che
uno
due,
una
donna
che
conta
Женщина,
которая
раз
два,
женщина,
которая
значит
Una
bionda
che
tre
quattro,
una
bionda
che
abbonda
Блондинка,
которая
три
четыре,
блондинка,
которой
в
избытке
Una
donna
che
uno
due,
una
donna
che
conta
Женщина,
которая
раз
два,
женщина,
которая
значит
Una
bionda
che
tre
quattro,
una
bionda
che
abbonda
Блондинка,
которая
три
четыре,
блондинка,
которой
в
избытке
Anni
2000
dico:
È
quello
giusto
2000-е,
говорю:
Это
тот
самый
Si
chiamava
Wojtila
Его
звали
Войтыла
Aveva
il
corpo
di
cristo
У
него
было
тело
христа
E
poi
c'era
Lorenzo
А
потом
был
Лоренцо
Non
abbiamo
mai
scopato
Мы
никогда
не
трахались
Lui
mi
scopava
in
pista
Он
трахал
меня
на
танцполе
Poi
è
arrivata
Belen
Потом
появилась
Белен
Voleva
fare
successo
Хотела
добиться
успеха
Siamo
solo
io
e
te,
dice
Мы
только
я
и
ты,
говорит
она
E
anche
un
casting
director
И
еще
кастинг-директор
C'era
uno
Stefano
Был
один
Стефано
Faceva
il
designer
Он
был
дизайнером
Ma
il
suo
amico
Domenico
Но
его
друг
Доменико
Era
un
po'
troppo
in
mezzo
alle
palle
Был
слишком
уж
навязчивым
Sì,
non
sono
una
santa
Да,
я
не
святая
Ma
una
donna
che
conta
Но
женщина,
которая
значит
Una
bionda
che
abbonda
Блондинка,
которой
в
избытке
Una
donna
che
uno
due,
una
donna
che
conta
Женщина,
которая
раз
два,
женщина,
которая
значит
Una
bionda
che
tre
quattro,
una
bionda
che
abbonda
Блондинка,
которая
три
четыре,
блондинка,
которой
в
избытке
Una
donna
che
uno
due,
uno
due,
uno
due,
uno
due
Женщина,
которая
раз
два,
раз
два,
раз
два,
раз
два
Una
bionda
che
tre
quattro,
tre
quattro,
tre
quattro,
tre
quattro
Блондинка,
которая
три
четыре,
три
четыре,
три
четыре,
три
четыре
Un
saluto
speciale
a
tutti
quelli
a
cui
ho
dato
il
mio
cuore
Особый
привет
всем
тем,
кому
я
отдала
свое
сердце
E
anche
qualcosina
di
più
И
даже
кое-что
еще
Miguel,
Donald,
Silvio,
Amanda,
Antonio,
Lele
Мигель,
Дональд,
Сильвио,
Аманда,
Антонио,
Леле
Donatella,
ti
vedo
Донателла,
я
тебя
вижу
Ezio,
Enzino,
Karol,
Lorenzo,
Belen,
Stefano
Эцио,
Энзино,
Кароль,
Лоренцо,
Белен,
Стефано
Anche
tu
Miuccia,
so
che
mi
stai
ascoltando
Ты
тоже,
Миучча,
я
знаю,
что
ты
меня
слушаешь
Maddalena,
Elisabetta,
dai
che
prima
o
poi
ci
ribecchiamo
regaz
Магдалена,
Элизабетта,
да
ладно,
рано
или
поздно
мы
снова
встретимся,
ребята
Brundo,
Emilio,
Magda,
Roberto
Бруно,
Эмилио,
Магда,
Роберто
Mi
devi
ancora
40
euro,
fratello,
quand'è
che
ci
vediamo?
Ты
все
еще
должен
мне
40
евро,
братан,
когда
мы
увидимся?
Be'
non
posso
farci
niente
Ну,
я
ничего
не
могу
поделать
Mio
malgrado
К
моему
сожалению
L'infinito
mi
tormenta
Бесконечность
мучает
меня
Vabbò
ciao
va
Ладно,
пока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.