Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grindmotets tunnlar
Туннели ворот
Asfaltsbluesen
Асфальтовый
блюз
Diset
sväljer
oss
helt
Туман
нас
целиком
глотает
Grindmotets
tunnlar
Туннели
ворот
Dit
där
ingen
vet
att
man
är
Туда,
где
никто
не
знает
о
тебе
Säg
inget
att
vi
åker
Не
говори,
что
мы
уезжаем
Säg
inget
att
vi
drar
Не
говори,
что
уходим
Säg
ingenting
till
någon
Никому
ничего
не
говори
Ingen
vet
vart
vi
ska
Никто
не
знает,
куда
мы
держим
путь
En
ung
John
Rebennack
sjunger
för
oss
Молодой
Джон
Ребеннак
поёт
для
нас
Gris-gris
gumbo
ya
ya
Гри-гри
гамбо
я
я
Ett
ögonblick
av
skönhet
Мгновение
красоты
När
allting
faller
på
plats
Когда
всё
встаёт
на
свои
места
Säg
inget
att
vi
åker
Не
говори,
что
мы
уезжаем
Säg
inget
att
vi
drar
Не
говори,
что
уходим
Säg
ingenting
till
någon
Никому
ничего
не
говори
Ingen
vet
vart
vi
ska
Никто
не
знает,
куда
мы
держим
путь
Just
när
dimman
lättar
В
самый
миг,
когда
туман
рассеивается
Just
när
ljuset
tränger
in
В
миг,
когда
пробивается
свет
Ingenting
att
passa
Нечего
дожидаться
Ingen
tid
Никакого
времени
Just
där
vägen
öppnas
Там,
где
только
открывается
дорога
Just
där
allting
börjar
om
Там,
где
всё
начинается
заново
Rita
nya
kartor
Рисуй
новые
карты
Vart
som
helst
Куда
угодно
Just
när
dimman
lättar
В
самый
миг,
когда
туман
рассеивается
Just
när
ljuset
tränger
in
В
миг,
когда
пробивается
свет
Ingenting
att
passa
Нечего
дожидаться
Ingen
tid
Никакого
времени
Just
där
vägen
öppnas
Там,
где
только
открывается
дорога
Just
där
allting
börjar
om
Там,
где
всё
начинается
заново
Rita
nya
kartor
Рисуй
новые
карты
Vart
som
helst
Куда
угодно
Säg
inget
att
vi
åker
Не
говори,
что
мы
уезжаем
(Säg
inget
att
vi
åker)
(Не
говори,
что
мы
уезжаем)
Säg
inget
att
vi
drar
Не
говори,
что
уходим
Säg
ingenting
till
någon
Никому
ничего
не
говори
(Säg
ingenting
till
någon)
(Никому
ничего
не
говори)
Ingen
vet
vart
vi
ska
Никто
не
знает,
куда
мы
держим
путь
Just
när
dimman
lättar
В
самый
миг,
когда
туман
рассеивается
Just
när
ljuset
tränger
in
В
миг,
когда
пробивается
свет
Ingenting
att
passa
Нечего
дожидаться
Ingen
tid
Никакого
времени
Just
där
vägen
öppnas
Там,
где
только
открывается
дорога
Just
där
allting
börjar
om
Там,
где
всё
начинается
заново
Rita
nya
kartor
Рисуй
новые
карты
Vart
som
helst
Куда
угодно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias Johansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.