Текст и перевод песни Márcia Castro feat. Ivete Sangalo - Holograma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
chego
em
casa
When
I
get
home
Com
o
pé
de
areia
With
feet
full
of
sand
Me
deito
para
sonhar,
para
sonhar
I
lie
down
to
dream,
to
dream
Levo
a
tarde
inteira
I
spend
an
entire
afternoon
Da
segunda-feira
On
Monday
Pra
esquecer
de
tudo
e
me
lembrar
To
forget
everything
and
to
remember
Que
acordo
com
a
mente
sã
That
I
awake
with
a
sane
mind
Se
olho
pro
lado
e
você
tá
na
cama
If
I
look
to
the
side
and
you're
in
bed
Diz
que
me
ama
e
segura
minha
mão
Say
you
love
me
and
hold
my
hand
Bebe
meu
leite
e
me
faz
um
holograma
Drink
my
milk
and
make
a
hologram
for
me
Explica
minha
vida
na
forma
da
lei
Explain
my
life
by
way
of
the
law
Pra
me
lembrar
do
valor
que
sonhei
To
remind
me
of
the
value
I
dreamed
of
Posso
ser
tudo
se
eu
nada
sei
I
can
be
everything
if
I
know
nothing
Quis
saber
de
tudo
mas
nada
sei
I
wanted
to
know
everything
but
I
know
nothing
Na
segunda-feira
On
Monday
Penso
na
leveza
I
think
of
the
lightness
De
não
ter
no
que
pensar,
no
que
pensar
Of
not
having
to
think
about
anything,
to
think
about
Levo
na
beleza
I
drift
along
in
beauty
E
na
mamadeira
And
in
the
baby
bottle
Que
adocei
com
seu
olhar,
com
seu
olhar
That
I
sweetened
with
your
gaze,
with
your
gaze
Tomo
tudo
terça
de
manhã
I
drink
everything
Tuesday
morning
Volto
a
tossir
pra
sonhar
que
me
lambe
I
cough
again
to
dream
of
you
licking
me
Tira
minha
roupa,
me
deixa
elegante
Take
off
my
clothes,
make
me
look
elegant
Tara
meu
corpo
se
te
mata
fome
See
my
body
if
it
eats
you
Pega
na
alça
e
me
leva
pro
alto
Grab
the
straps
and
take
me
up
high
Desço
planando
da
lua
de
aquário
I
fly
down
from
the
moon
to
the
aquarium
Pouso
na
praia
e
sinto
o
impacto
I
land
on
the
beach
and
feel
the
impact
Me
fragmento
e
retorno
ao
seu
lado
I
break
into
pieces
and
come
back
to
your
side
Quando
eu
chego
em
casa
When
I
get
home
Com
o
pé
de
areia
With
feet
full
of
sand
Me
deito
para
sonhar,
para
sonhar
I
lie
down
to
dream,
to
dream
Levo
na
beleza
I
drift
along
in
beauty
E
na
mamadeira
And
in
the
baby
bottle
Que
adocei
com
seu
olhar,
com
seu
olhar
That
I
sweetened
with
your
gaze,
with
your
gaze
Quando
eu
chego
em
casa
When
I
get
home
Com
o
pé
de
areia
With
feet
full
of
sand
Me
deito
para
sonhar,
para
sonhar
I
lie
down
to
dream,
to
dream
Levo
a
tarde
inteira
I
spend
an
entire
afternoon
Da
segunda-feira
On
Monday
Pra
esquecer
de
tudo
e
me
lembrar
To
forget
everything
and
to
remember
Na
segunda-feira
On
Monday
Penso
na
leveza
I
think
of
the
lightness
De
não
ter
no
que
pensar,
no
que
pensar
Of
not
having
to
think
about
anything,
to
think
about
Levo
na
beleza
I
drift
along
in
beauty
E
na
mamadeira
And
in
the
baby
bottle
Que
adocei
com
seu
olhar,
com
seu
olhar
That
I
sweetened
with
your
gaze,
with
your
gaze
Quando
eu
chego
em
casa
When
I
get
home
Com
o
pé
de
areia
With
feet
full
of
sand
Me
deito
para
sonhar,
para
sonhar
I
lie
down
to
dream,
to
dream
Levo
na
beleza
I
drift
along
in
beauty
E
na
mamadeira
And
in
the
baby
bottle
Que
adocei
com
seu
olhar
(que
adocei
com
seu
olhar)
That
I
sweetened
with
your
gaze
(that
I
sweetened
with
your
gaze)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Axé
дата релиза
21-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.