Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Fígado Empenou
Meine Leber hat sich verbogen
É
verdade
que
ainda
te
amo
Es
ist
wahr,
dass
ich
dich
noch
liebe
Mas
não
vou
voltar
Aber
ich
komme
nicht
zurück
Quando
exagero
na
bebida
Wenn
ich
beim
Trinken
übertreibe
Dá
vontade
de
ligar
Bekomme
ich
Lust,
anzurufen
Mas
aí
quando
paro
e
penso
Aber
wenn
ich
dann
innehalte
und
nachdenke
O
que
você
me
fez
Was
du
mir
angetan
hast
É
melhor
deixar
como
tá
Ist
es
besser,
es
dabei
zu
belassen
Você
sendo
um
só
ex
Dass
du
nur
ein
Ex
bist
O
meu
coração
digita
Mein
Herz
tippt
E
o
orgulho
apaga
Und
der
Stolz
löscht
Do
nosso
álbum
de
amor
Aus
unserem
Liebesalbum
Eu
só
colecionei
mágoa
Habe
ich
nur
Kummer
gesammelt
Desculpe
a
sinceridade
Entschuldige
die
Ehrlichkeit
Não
me
leve
a
mal
Nimm
es
mir
nicht
übel
Mas
eu
não
volto
pra
você
Aber
ich
komme
nicht
zu
dir
zurück
Nem
a
pau...
Auf
keinen
Fall...
Meu
fígado
quase
empenou
Meine
Leber
hat
sich
fast
verbogen
Por
causa
de
você
Wegen
dir
Era
só
glicose
na
veia
Es
gab
nur
Glukose
in
die
Vene
De
tanto
beber
Vom
vielen
Trinken
Não
tinha
solução
Es
gab
keine
Lösung
Pra
aliviar
a
minha
dor
Um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Meu
plano
de
saúde
Meine
Krankenversicherung
Não
cobre
decepção
de
amor
Deckt
Liebeskummer
nicht
ab
Meu
fígado
quase
empenou
Meine
Leber
hat
sich
fast
verbogen
Por
causa
de
você
Wegen
dir
Era
só
glicose
na
veia
Es
gab
nur
Glukose
in
die
Vene
De
tanto
beber
Vom
vielen
Trinken
Não
tinha
solução
Es
gab
keine
Lösung
Pra
aliviar
a
minha
dor
Um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Meu
plano
de
saúde
Meine
Krankenversicherung
Não
cobre
decepção
de
amor...
Deckt
Liebeskummer
nicht
ab...
Márcia
Fellipe!
Márcia
Fellipe!
(Márcia
Fellipe!)
(Márcia
Fellipe!)
É
verdade
que
ainda
te
amo
Es
ist
wahr,
dass
ich
dich
noch
liebe
Mas
não
vou
voltar
Aber
ich
komme
nicht
zurück
Quando
exagero
na
bebida
Wenn
ich
beim
Trinken
übertreibe
Dá
vontade
de
ligar
Bekomme
ich
Lust,
anzurufen
Mas
aí
quando
paro
e
penso
Aber
wenn
ich
dann
innehalte
und
nachdenke
O
que
você
me
fez
Was
du
mir
angetan
hast
É
melhor
deixar
como
tá
Ist
es
besser,
es
dabei
zu
belassen
Você
sendo
um
só
ex
Dass
du
nur
ein
Ex
bist
O
meu
coração
digita
Mein
Herz
tippt
E
o
orgulho
apaga
Und
der
Stolz
löscht
Do
nosso
álbum
de
amor
Aus
unserem
Liebesalbum
Eu
só
colecionei
mágoa
Habe
ich
nur
Kummer
gesammelt
Desculpe
a
sinceridade
Entschuldige
die
Ehrlichkeit
Não
me
leve
a
mal
Nimm
es
mir
nicht
übel
Mas
eu
não
volto
pra
você
Aber
ich
komme
nicht
zu
dir
zurück
Nem
a
pau...
Auf
keinen
Fall...
Meu
fígado
quase
empenou
Meine
Leber
hat
sich
fast
verbogen
Por
causa
de
você
Wegen
dir
Era
só
glicose
na
veia
Es
gab
nur
Glukose
in
die
Vene
De
tanto
beber
Vom
vielen
Trinken
Não
tinha
solução
Es
gab
keine
Lösung
Pra
aliviar
a
minha
dor
Um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Meu
plano
de
saúde
Meine
Krankenversicherung
Não
cobre
decepção
de
amor
Deckt
Liebeskummer
nicht
ab
Meu
fígado
quase
empenou
Meine
Leber
hat
sich
fast
verbogen
Por
causa
de
você
Wegen
dir
Era
só
glicose
na
veia
Es
gab
nur
Glukose
in
die
Vene
De
tanto
beber
Vom
vielen
Trinken
Não
tinha
solução
Es
gab
keine
Lösung
Pra
aliviar
a
minha
dor
Um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Meu
plano
de
saúde
Meine
Krankenversicherung
Não
cobre
decepção
de
amor...
Deckt
Liebeskummer
nicht
ab...
Márcia
Fellipe!
Márcia
Fellipe!
(Márcia
Fellipe!)
(Márcia
Fellipe!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiago Nobre, Kinho Chefão, Shylton Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.