Текст и перевод песни Márcia Fellipe - Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo
If You Had Been Careful - Live
Você
me
deixou
escapar
feito
água
You
let
me
slip
away
like
water
Que
ninguém
segura
na
mão
That
no
one
can
hold
in
their
hand
Desabrigou
o
meu
amor
You
left
my
love
homeless
Que
fazia
morada
no
seu
coração
That
made
its
home
in
your
heart
E
agora
que
eu
parti
pra
outra
And
now
that
I'm
gone
and
moved
on
Você
tá
querendo,
só
porque
tá
vendo
You
want
me
back,
just
because
you
see
Eu
me
dando
bem
no
amor
Me
doing
well
in
love
Tá
vendo
aí,
você
não
quis,
pode
chorar
See
there,
you
didn't
want
me,
you
can
cry
Me
vendo
ser
feliz
Watching
me
be
happy
Se
tivesse
cuidado,
não
teria
perdido
If
you
had
been
careful,
you
wouldn't
have
lost
me
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
And
who
knows,
maybe
one
of
these
days
Ainda
tava
comigo
I'd
still
be
with
you
Se
tivesse
cuidado,
não
teria
perdido
If
you
had
been
careful,
you
wouldn't
have
lost
me
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
And
who
knows,
maybe
one
of
these
days
Ainda
tava
comigo
I'd
still
be
with
you
Márcia
Fellipe,
Márcia
Fellipe...
Márcia
Fellipe,
Márcia
Fellipe...
Você
me
deixou
escapar
feito
água
You
let
me
slip
away
like
water
Que
ninguém
segura
na
mão
That
no
one
can
hold
in
their
hand
Desabrigou
o
meu
amor
You
left
my
love
homeless
Que
fazia
morada
no
seu
coração
That
made
its
home
in
your
heart
E
agora
que
eu
parti
pra
outra
And
now
that
I'm
gone
and
moved
on
Você
tá
querendo,
só
porque
tá
vendo
You
want
me
back,
just
because
you
see
Eu
me
dando
bem
no
amor
Me
doing
well
in
love
Tá
vendo
aí,
você
não
quis,
pode
chorar
See
there,
you
didn't
want
me,
you
can
cry
Me
vendo
ser
feliz
Watching
me
be
happy
Se
tivesse
cuidado,
não
teria
perdido
If
you
had
been
careful,
you
wouldn't
have
lost
me
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
And
who
knows,
maybe
one
of
these
days
Ainda
tava
comigo
I'd
still
be
with
you
Se
tivesse
cuidado,
não
teria
perdido
If
you
had
been
careful,
you
wouldn't
have
lost
me
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
And
who
knows,
maybe
one
of
these
days
Ainda
tava
comigo
I'd
still
be
with
you
Se
tivesse
cuidado,
não
teria
perdido
If
you
had
been
careful,
you
wouldn't
have
lost
me
E
quem
sabe
uma
hora
dessas
And
who
knows,
maybe
one
of
these
days
Ainda
tava
comigo
I'd
still
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyeguinho Silva, Kinho Chefão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.