Текст и перевод песни Marcia feat. JP Simões - A Pele Que Há Em Mim (Quando o Dia Entardeceu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
o
dia
entardeceu
Когда
день
entardeceu
E
o
teu
corpo
tocou
И
тело
твое
коснулся
Num
recanto
do
meu
В
углу
моего
Uma
dança
acordou
Танец
проснулся
E
o
sol
apareceu
И
солнце
всходило
De
gigante
ficou
Гигант
остался
Num
instante
apagou
На
мгновение
погас
O
sereno
do
céu
Тихое
небо
E
a
calma
a
aguardar
lugar
em
mim
И
тихо
ждать,
во
мне
место
O
desejo
a
contar
segundo
o
fim
Желание
рассказать
второй
конец
Foi
num
ar
que
te
deu
Был
в
воздух,
что
дал
тебе
E
o
teu
canto
mudou
И
твой
угол
не
изменилось
E
o
teu
corpo
no
meu
И
тело
твое
в
моем
Uma
trança
arrancou
Оплетка
сорвал
E
o
sangue
arrefeceu
И
кровь
остынет
E
o
meu
pé
aterrou
И
мои
ноги
приземлился
Minha
voz
sussurrou
Мой
голос
прошептал:
O
meu
sonho
morreu
Моя
мечта
умерла
Dá-me
o
mar,
o
meu
rio,
minha
calçada
Дай
мне,
море,
моя
река,
моя
тротуар
Dá-me
o
quarto
vazio
da
minha
casa
Дай
мне
номер
пуст
мой
дом
Vou
deixar-te
no
fio
da
tua
fala
Я
оставлю
тебя
на
проводе
твою
речь
Sobre
a
pele
que
há
em
mim
На
коже,
что
есть
во
мне
Tu
não
sabes
nada
Ты
же
ничего
не
знаешь
Quando
o
amor
se
acabou
Когда
любовь
только
E
o
meu
corpo
esqueceu
И
мое
тело
забыли
O
caminho
onde
andou
Путь,
по
которому
ходил
Nos
recantos
do
teu
В
закоулках
твоего
E
o
luar
se
apagou
И
лунный
свет
погас,
E
a
noite
emudeceu
И
вечер
молчал
O
frio
fundo
do
céu
Холод
фоне
неба
Foi
descendo
e
ficou
Была
спускается
и
остался
Mas
a
mágoa
não
mora
mais
em
mim
Но
боль
больше
не
живет
во
мне
Já
passou,
desgastei
Прошло,
desgastei
É
o
preço
do
amor
Это
цена
любви
Pra
voltar
a
viver
Чтоб
снова
жить
Já
nem
sinto
o
sabor
Уже
даже
не
чувствую
вкуса
A
suor
e
pavor
Пот
и
ужас
Do
teu
colo
a
ferver
От
двух
до
кипения
Do
teu
sangue
de
flor
Твоей
крови
цветок
Já
não
quero
saber
Уже
не
хочу
знать,
Dá-me
o
mar,
o
meu
rio,
a
minha
estrada
Дай
мне,
море,
моя
река,
моя
дорога
O
meu
barco
vazio
na
madrugada
Моя
лодка
пустой
на
рассвете
Vou
deixar-te
no
frio
da
tua
fala
Я
оставлю
тебя
в
холодную
твою
речь
Na
vertigem
da
voz
На
головокружение
голоса
Quando
enfim
se
cala
Во
всяком
случае,
когда
молчит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.p. Simoes, Marcia
Альбом
Dá
дата релиза
15-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.