Márcio Faraco - Paris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Márcio Faraco - Paris




Quand je quitterai Paris
Когда я уеду из Парижа
Ça sera un jour de pluie
Это будет дождливый день
Un jour comme les autres
День
Je vais lui pardonner
Я прощу его.
Elle va m'oublier
Она забудет меня.
À qui sera la faute
Кто будет виноват
Je lui ai toujours souri
Я всегда ему улыбалась.
Elle est tellement jolie
Она такая красивая.
Et joue avec son charme
И играет со своим обаянием
Je lui faisais la cour
Я ухаживал за ней.
Mais presque tous les jours
Но почти каждый день
Elle me rendait en larmes
Она заставляла меня плакать.
Je lui ai donné ma vie
Я отдала ему свою жизнь.
Sans même pas sentir
Даже не чувствуя
Qu'elle m'ouvrait les veines
Что она вскрывала мне вены.
Alors je m'endormais
Так что я заснул
Pendant qu'elle me berçait
Пока она качала меня
Avec ses sirènes
Со своими сиренами
Agora, maintenant
Агора, сейчас
Vou partir, je m'en vais
Вы уходите, я ухожу.
Sem você, te laisser
Семен, оставь тебя.
Mon cœur est tout petit
Мое сердце совсем маленькое
Je t'aime, te amo
Я люблю тебя, Тэ АМО
Je te hais, te odeio
Я ненавижу тебя, те Одейо.
Alors, então
Итак, энтау
O que que a gente se diz?
Что случилось с женщинами?
J'attendrai l'hiver
Я буду ждать зимы
Les arbres endormis
Спящие деревья
Pour te laisser en douce
Чтобы оставить тебя в покое.
La Seine immobile
Неподвижная Сена
Dans son manteau de verre
В своей стеклянной мантии
Moins dix degrés Celsius
Минус десять градусов по Цельсию
L'automne est bien passé
Осень прошла хорошо
On se rend compte que
Мы понимаем, что
De temps en temps on s'aime
Время от времени любит
Mais c'est déjà trop tard
Но уже слишком поздно
Et même un peu trop froid
И даже немного слишком холодно
Pour faire pousser des chrysanthèmes
Для выращивания хризантем
Agora, maintenant
Агора, сейчас
Vou partir, je m'en vais
Вы уходите, я ухожу.
Sem você, te laisser
Семен, оставь тебя.
Mon cœur est tout petit
Мое сердце совсем маленькое
Je t'aime, te amo
Я люблю тебя, Тэ АМО
Je te hais, te odeio
Я ненавижу тебя, те Одейо.
Alors, então
Итак, энтау
O que que a gente se diz?
Что случилось с женщинами?
Agora, maintenant
Агора, сейчас
Vou partir, je m'en vais
Вы уходите, я ухожу.
Sem você, te laisser
Семен, оставь тебя.
Mon cœur est tout petit
Мое сердце совсем маленькое
Je t'aime, te amo
Я люблю тебя, Тэ АМО
Je te hais, te odeio
Я ненавижу тебя, те Одейо.
Alors, então
Итак, энтау
O que que a gente se diz?
Что случилось с женщинами?





Авторы: Marcio Faraco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.