Текст и перевод песни Mãeana - Meu Filho - Ao Vivo
Tá
tudo
bem,
tá
tudo
tranquilo
Тут
все
хорошо,
тут
все
тихо
E
o
que
é
que
tem?
И
что?
Se
a
gente
não
falar
mais
disso?
Если
мы
не
будем
говорить
больше
об
этом?
Quer
ter
neném?
Хотите
иметь
neném?
Quer
soprar
no
meu
umbigo
Хотите
дуть
в
мой
пупок
Um
segredinho,
uma
semente
Один
маленький
секрет,
семя
Um
precipício,
meu
filho
Скалы,
сын
мой
O
chão
tá
começando
a
nascer
Пол
тут
начинают
восход
Debaixo
dos
pés,
o
céu
vai
tremer
Из-под
ног,
небо
будет
трясти
Trovões,
troféus,
sorrisos
e
bebês
bonitos
Громов,
призы,
улыбки
и
красивых
детей
O
dia
começou
a
te
esquecer
В
этот
день
начал
тебя
забывать,
Que
situação,
mas
o
que
fazer?
Что
ситуация,
но
что
делать?
Pediu
a
noite
inteira
por
você,
bonito
Попросил
всю
ночь
за
тебя,
милый
Tá
tudo
bom,
tá
tudo
perfeito
Тут
все
хорошо,
тут
все
идеально
Sem
desculpa
nem
pretexto
Не
оправдание
и
не
повод
O
coração
em
tudo
que
o
corpo
toca
Сердца
на
все
тело
коснется
E
por
que
não
beber
o
coração
na
boca?
И
почему
не
выпить
сердце
в
рот?
A
noite
me
ensinou
a
perceber
Вечером
учил
меня
понимать
Que
você
não
vem
e
o
mundo
não
tem
Что
вы
не
приходите,
и
мир
не
имеет
Um
tempo
que
não
saiba
o
que
é
perder
Время,
что
не
знают,
что
такое
потерять
O
dia
começou
a
te
esquecer
В
этот
день
начал
тебя
забывать,
Que
situação,
mas
o
que
fazer?
Что
ситуация,
но
что
делать?
Pediu
a
noite
inteira
por
você
Попросил
всю
ночь
для
вас
Tá
tudo
bem,
tá
tudo
tranquilo
Тут
все
хорошо,
тут
все
тихо
E
o
que
é
que
tem?
И
что?
Se
a
gente
não
falar
mais
disso?
Если
мы
не
будем
говорить
больше
об
этом?
Quer
ter
neném?
Хотите
иметь
neném?
Quer
soprar
no
meu
umbigo
Хотите
дуть
в
мой
пупок
Um
segredinho,
uma
semente
Один
маленький
секрет,
семя
Um
precipício,
meu
filho
Скалы,
сын
мой
O
chão
tá
começando
a
nascer
Пол
тут
начинают
восход
Debaixo
dos
pés,
o
céu
vai
tremer
Из-под
ног,
небо
будет
трясти
Trovões,
troféus,
sorrisos
e
bebês
bonitos
Громов,
призы,
улыбки
и
красивых
детей
O
dia
começou
a
te
esquecer
В
этот
день
начал
тебя
забывать,
Que
situação,
mas
o
que
fazer?
Что
ситуация,
но
что
делать?
Pediu
a
noite
inteira
por
você,
bonito
Попросил
всю
ночь
за
тебя,
милый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Filgueiras Camacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.