Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MNB Quase Acústico #4 - Coisa Louca
MNB Fast Akustisch #4 - Verrückte Sache
Joga
bem,
ei,
Mãolee
no
beat
Spiel
gut,
hey,
Mãolee
am
Beat
Mãolee,
no
hino
dos
mulekes,
yeah,
yeah
Mãolee,
in
der
Hymne
der
Jungs,
yeah,
yeah
Beija
minha
boca
Küss
meinen
Mund
Que
coisa
loca
Was
für
eine
verrückte
Sache
Tu
me
encanta
com
esse
teu
jeito
de
garota
Du
bezauberst
mich
mit
deiner
Art
als
Mädchen
Tu
gosta
quando
eu
mordo
teu
canto
da
boca
Du
magst
es,
wenn
ich
deinen
Mundwinkel
beiße
E
pede
a
vida
so
que
a
minha
já
e
toda
sua
Und
du
bittest
um
das
Leben,
aber
meins
gehört
schon
ganz
dir
Eu
te
ganhei
la
no
meio
da
lua
Ich
habe
dich
dort
mitten
auf
dem
Mond
gewonnen
Eu
te
olhando
com
brilho
da
rua
Ich,
dich
ansehend
mit
dem
Glanz
der
Straße
É
que
pede
ou
pare
a
vida
continua
Es
ist
so,
dass
du
bittest
oder
aufhörst,
das
Leben
geht
weiter
É
tao
boa
então
se
acostuma
Es
ist
so
gut,
also
gewöhn
dich
dran
Ela
fazer
cruzeiro
igual
Roberto
Carlos
Sie
macht
eine
Kreuzfahrt
wie
Roberto
Carlos
Se
depender
da
referencia
ele
pode
cair
Wenn
es
von
der
Referenz
abhängt,
kann
er
fallen
Não
sou
da
torcida
mas
não
sou
do
galo
Ich
bin
nicht
von
der
Fangemeinde,
aber
ich
bin
nicht
von
Galo
Garota
ve
se
me
entenda
não
quero
galinha
Mädchen,
sieh
zu,
dass
du
mich
verstehst,
ich
will
kein
Flittchen
Tu
quer
churrasco
e
palhaçada
Du
willst
Grillen
und
Faxen
Adora
me
assistir
na
pelada
Liebst
es,
mir
beim
Kicken
zuzusehen
A
noite
sou
eu
que
gosto
de
assistir
ela
pelada
Nachts
bin
ich
es,
der
sie
gerne
nackt
zusieht
E
claro
pra
completar
ascendo
um
Und
klar,
um
es
abzurunden,
zünde
ich
einen
an
Mais
bonita
que
o
gol
do
Gabigol
aos
91
Schöner
als
Gabigols
Tor
in
der
91.
E
ela
da
um
zoom,
zoom,
zoom
na
minha
frente
Und
sie
macht
zoom,
zoom,
zoom
vor
mir
Tu
é
gata
doce
igual
milkshake
Du
bist
heiß,
süß
wie
Milchshake
Desce
o
bumbum
na
minha
frente
Lass
deinen
Hintern
vor
mir
runter
Tu
gosta
muito
do
que
tu
sente
Du
magst
sehr,
was
du
fühlst
Da
um
zoom,
zoom,
zoom,
na
minha
frente
Mach
ein
zoom,
zoom,
zoom,
vor
mir
Tu
é
gata
doce
igual
milkshake
Du
bist
heiß,
süß
wie
Milchshake
Desce
o
bumbum
na
minha
frente
Lass
deinen
Hintern
vor
mir
runter
Tu
gosta
muito
do
que
tu
sente
Du
magst
sehr,
was
du
fühlst
Mais
proibida
que
funk
do
Mc
poze
Verbotener
als
Funk
von
MC
Poze
Ela
posando
pelada
tipo
capa
da
playboy
(yeah)
Sie
posiert
nackt
wie
auf
dem
Playboy-Cover
(yeah)
FaceTime
só
de
sacanagem
FaceTime
nur
zum
Spaß
Pra
matar
a
vontade
Um
die
Lust
zu
stillen
A
gente
transa
numa
praia
deserta
de
Niterói
Wir
treiben
es
an
einem
verlassenen
Strand
in
Niterói
Oh
baby
yeah
Oh
Baby
yeah
Foguete
não
tem
ré
vai
pra
lua
Rakete
hat
keinen
Rückwärtsgang,
fliegt
zum
Mond
Igual
eu
viajo
na
sua
bunda
So
wie
ich
auf
deinen
Hintern
abfahre
Sextape
de
4,
69,
meia
lua
Sexvideo
zu
viert,
69,
Halbmond
Só
nós
no
porn
mood
Nur
wir
im
Porno-Modus
Beck
pós
iFood
Joint
nach
iFood
Jetlife
mais
trip
que
uber
Jetlife
mehr
Trip
als
Uber
Tudo
começou
no
insta
Alles
begann
auf
Insta
Te
vi
na
pista
Ich
sah
dich
auf
der
Piste
E
fui
gastar
o
nome
que
tu
colocava
de
user
Und
ich
ging
den
Namen
verschwenden,
den
du
als
User
hattest
Ela
é
aloka,
eu
sou
alok
Sie
ist
verrückt,
ich
bin
Alok
Dj
que
toca
DJ,
der
auflegt
Todo
dia
um
remix,
filme
de
Netflix
Jeden
Tag
ein
Remix,
Netflix-Film
Kamusutra
africano
Afrikanisches
Kamasutra
Geme
e
me
chama
de
mano
Stöhnt
und
nennt
mich
Kumpel
Se
colocar
o
grito
acústico
vou
zerar
o
fetiche
Wenn
du
den
akustischen
Schrei
einfügst,
werde
ich
den
Fetisch
auf
Null
setzen
Na
quebrada,
vem
de
madrugada
In
der
Hood,
kommt
mitten
in
der
Nacht
Xinga
na
calçada
Flucht
auf
dem
Bürgersteig
Sabe
que
fugir
Weißt,
dass
fliehen
É
só
deixar
subir
Es
ist
nur,
es
hochkommen
zu
lassen
Motel
de
estrada
Motel
an
der
Landstraße
Cerveja
gelada
Kaltes
Bier
Putaria
avançada
Fortgeschrittene
Sauerei
E
meu
som
no
radin!
Und
mein
Sound
im
Radio!
Beijando
sua
boca
Deinen
Mund
küssend
Eu
fico
muito
bem
Geht
es
mir
sehr
gut
To
ligada,
esse
nosso
caso
tem
Ich
weiß,
diese
unsere
Sache
hat
Muita
história
ainda,
não
tem
mais
ninguém
Noch
viel
Geschichte,
da
ist
niemand
sonst
é
potente,
é
um
passo
além
Es
ist
stark,
es
ist
ein
Schritt
weiter
Entao
vem,
só
vem
Also
komm,
komm
einfach
Vem,
so
faz
o
que
voce
faz
Komm,
mach
einfach,
was
du
machst
Essa
onda
que
voce
me
dá
Diese
Welle,
die
du
mir
gibst
Tudo
que
eu
quero
mais
é
viver,
é
estar
com
você
Alles,
was
ich
mehr
will,
ist
zu
leben,
mit
dir
zu
sein
Porque
você
sabe
os
caminhos
Denn
du
kennst
die
Wege
Topa
o
perigo,
e
ta
sempre
rindo
Nimmst
die
Gefahr
auf
dich
und
lachst
immer
Ja
to
na
sua,
eu
to
contigo
Ich
bin
schon
bei
dir,
ich
bin
mit
dir
Entao
vem,
só
vem
Also
komm,
komm
einfach
E
ela
da
um
zoom,
zoom,
zoom
na
minha
frente
Und
sie
macht
zoom,
zoom,
zoom
vor
mir
Tu
é
gata
doce
igual
milkshake
Du
bist
heiß,
süß
wie
Milchshake
Desce
o
bumbum
na
minha
frente
Lass
deinen
Hintern
vor
mir
runter
Tu
gosta
muito
do
tu
que
sente
Du
magst
sehr,
was
du
fühlst
Da
um
zoom
zoom,
zoom,
na
minha
frente
Mach
ein
zoom,
zoom,
zoom,
vor
mir
Tu
é
gata
doce
igual
milkshake
Du
bist
heiß,
süß
wie
Milchshake
Desce
o
bumbum
na
minha
frente
Lass
deinen
Hintern
vor
mir
runter
Tu
gosta
muito
do
que
tu
sente
Du
magst
sehr,
was
du
fühlst
Ninguém
sabe
o
que
aconteceu
com
o
tempo
Niemand
weiß,
was
mit
der
Zeit
passiert
ist
De
repente
ele
virou
nesse
momento
Plötzlich
wurde
sie
zu
diesem
Moment
Estava
tudo
bem
dentro
do
peito
Alles
war
gut
in
meiner
Brust
Até
você
aparecer...
e
desse
jeito!
Bis
du
erschienen
bist...
und
auf
diese
Weise!
Sei
que
no
futuro
a
gente
vai
se
dar
bem
Ich
weiß,
in
Zukunft
werden
wir
uns
gut
verstehen
Você
todo
dia
me
fazendo
ficar
Du,
die
mich
jeden
Tag
dazu
bringt,
mich
zu
fühlen
Mais
apaixonado
até
por
que
me
convém
Verliebter,
auch
weil
es
mir
passt
Uma
coisa
dessa
peça
rara
So
ein
seltenes
Stück
Beijo
na
bunda
e
na
boca
gostosa
Kuss
auf
den
Hintern
und
auf
den
leckeren
Mund
Ai
que
delícia
vai
sua
louca!
Oh,
wie
köstlich,
du
Verrückte!
Contigo
é
pele
na
pele
Mit
dir
ist
es
Haut
an
Haut
Adoro
chupando
minha
boca
Ich
liebe
es,
wie
du
meinen
Mund
lutschst
Fica
tudo
bem
gata!
Alles
ist
gut,
Süße!
Quando
você
bota
um
som
Wenn
du
einen
Song
auflegst
Quando
eu
aperto
um
bom!
Wenn
ich
einen
Guten
anmache!
Fica
nois
dois
chapadão!
Oi!?
Que
horas
são!?!
Wir
beide
total
breit!
Oi!?
Wie
spät
ist
es!?!
Fica
tudo
bem
gata!
Alles
ist
gut,
Süße!
Quando
você
bota
um
som
Wenn
du
einen
Song
auflegst
Quando
eu
aperto
um
bom!
Wenn
ich
einen
Guten
anmache!
Fica
nois
dois
chapadão!
Wir
beide
total
breit!
E
ela
da
um
zoom,
zoom,
zoom,
na
minha
frente
Und
sie
macht
zoom,
zoom,
zoom,
vor
mir
Tu
é
gata
doce
igual
milkshake
Du
bist
heiß,
süß
wie
Milchshake
Desce
o
bumbum
na
minha
frente
Lass
deinen
Hintern
vor
mir
runter
Tu
gosta
muito
do
tu
que
sente
Du
magst
sehr,
was
du
fühlst
Da
um
zoom,
zoom,
zoom,
na
minha
frente
Mach
ein
zoom,
zoom,
zoom,
vor
mir
Tu
é
gata
doce
igual
milkshake
Du
bist
heiß,
süß
wie
Milchshake
Desce
o
bumbum
na
minha
frente
Lass
deinen
Hintern
vor
mir
runter
Tu
gosta
muito
do
que
tu
sente
Du
magst
sehr,
was
du
fühlst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.