Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clássico,
Bendito
Klassiker,
Gesegneter
No
beat,
MãoLee
Am
Beat,
MãoLee
Dinheiro
mata,
dinheiro
morre
Geld
tötet,
Geld
stirbt
Dinheiro
eu
gasto,
dinheiro
corre
Geld
gebe
ich
aus,
Geld
fließt
Dinheiro
é
ouro,
dinheiro
cobre
Geld
ist
Gold,
Geld
ist
Kupfer
Se
eu
tô
cansado
ele
me
move
Wenn
ich
müde
bin,
bewegt
es
mich
Dinheiro
mata,
dinheiro
morre
Geld
tötet,
Geld
stirbt
Dinheiro
eu
gasto,
dinheiro
corre
Geld
gebe
ich
aus,
Geld
fließt
Dinheiro
é
ouro,
dinheiro
cobre
Geld
ist
Gold,
Geld
ist
Kupfer
Se
eu
tô
cansado
ele
me
move
Wenn
ich
müde
bin,
bewegt
es
mich
Trabalhando
tanto
que
o
meu
relógio
nem
é
capaz
de
marcar
o
tempo
Ich
arbeite
so
viel,
dass
meine
Uhr
die
Zeit
nicht
mehr
messen
kann
Roupas
de
marca
templam
mais
que
eu
meu
sinto
supremo
Markenkleidung
reizt
mehr
als
ich,
ich
fühle
mich
überlegen
E
a
gente
se
acha
verdadeiro
gastando
com
Und
wir
halten
uns
für
echt,
wenn
wir
Geld
ausgeben
für
Coisas
que
fazem
nós
gastar
mais
dinheiro
Dinge,
die
uns
noch
mehr
Geld
ausgeben
lassen
Fúteis,
úteis,
pensando
em
jóias
tenho
ideias
brilhantes
Nutzlos,
nützlich,
beim
Gedanken
an
Juwelen
habe
ich
glänzende
Ideen
Mas
o
que
adianta
todo
brilho
se
quando
a
luz
Aber
was
nützt
all
der
Glanz,
wenn
das
Licht
Apaga
o
que
morre
hoje
é
o
mesmo
que
morreu
ontem
ausgeht,
und
was
heute
stirbt,
dasselbe
ist,
was
gestern
starb
Que
morreu
ontem
os
menó
sem
o
mercado
Was
gestern
starb,
die
Kleinen
ohne
den
Markt
Isso
que
é
Guerra
Mundial
Das
ist
der
Weltkrieg
Atrás
de
um
dinheiro,
estrada
Hinter
dem
Geld
her,
die
Straße
As
ruas,
mestrado
Die
Straßen,
ein
Meisterstudium
Roubando
e
gritando
666,
777
Raubend
und
schreiend
666,
777
Que
seja
das
diferente
das
do
mundo,
gastam
muito
Mögen
sie
anders
sein
als
die
der
Welt,
sie
geben
viel
aus
Esforço
para
a
morte,
gostam
muito
Anstrengung
bis
zum
Tod,
das
mögen
sie
sehr
Nós
'tamo
errado
é
o
que
tem
pra
ser
Wir
liegen
falsch,
so
ist
es
eben
Não
pra
falar
que
é,
pronto
pro
qual
vai
ser
Nicht
um
zu
sagen,
dass
es
so
ist,
bereit
für
das,
was
kommt
Carro
importado
e
mulheres
e
soldados
Importwagen
und
Frauen
und
Soldaten
É
que
a
gente
não
quer
só
comida
Es
ist
so,
dass
wir
nicht
nur
Essen
wollen
Mas
não
aguenta
mais
viver
só
de
pecados
Aber
wir
ertragen
es
nicht
mehr,
nur
von
Sünden
zu
leben
Carro
importado
e
mulheres
e
soldados
Importwagen
und
Frauen
und
Soldaten
É
que
a
gente
não
quer
só
comida
Es
ist
so,
dass
wir
nicht
nur
Essen
wollen
Mas
não
aguenta
mais
viver
só
de
pecados
Aber
wir
ertragen
es
nicht
mehr,
nur
von
Sünden
zu
leben
Dinheiro
mata,
dinheiro
morre
Geld
tötet,
Geld
stirbt
Dinheiro
eu
gasto,
dinheiro
corre
Geld
gebe
ich
aus,
Geld
fließt
Dinheiro
é
ouro,
dinheiro
cobre
Geld
ist
Gold,
Geld
ist
Kupfer
Se
eu
tô
cansado
ele
me
move
Wenn
ich
müde
bin,
bewegt
es
mich
Dinheiro
mata,
dinheiro
morre
Geld
tötet,
Geld
stirbt
Dinheiro
eu
gasto,
dinheiro
corre
Geld
gebe
ich
aus,
Geld
fließt
Dinheiro
é
ouro,
dinheiro
cobre
Geld
ist
Gold,
Geld
ist
Kupfer
Se
eu
tô
cansado
ele
me
move
Wenn
ich
müde
bin,
bewegt
es
mich
Mantém
a
Fé
em
Deus,
inspirado
na
batida
Behalte
den
Glauben
an
Gott,
inspiriert
vom
Beat
Se
o
coração
é
nobre,
espirito
edifica
Wenn
das
Herz
edel
ist,
erbaut
der
Geist
Escrevo
minha
vida
e
o
povo
se
identifica
Ich
schreibe
mein
Leben
und
die
Leute
identifizieren
sich
damit
Ontem
fomos
sós,
amanhã
somos
relíquia
Gestern
waren
wir
allein,
morgen
sind
wir
Reliquien
TuduBom
núcleo
de
resistência
TuduBom,
Kern
des
Widerstands
Maconha
é
terapia,
somos
referência,
aceita
Gras
ist
Therapie,
wir
sind
Referenz,
akzeptier
es
Ame
quem
te
ama
Liebe,
wer
dich
liebt
Quem
sabe
o
que
plantar
não
teme
a
colheita
(A
fórmula)
Wer
weiß,
was
er
pflanzt,
fürchtet
die
Ernte
nicht
(Die
Formel)
Pique
lobo,
não
acredito
em
gênio
Wie
ein
Wolf,
ich
glaube
nicht
an
Genies
O
sufoco
valoriza
o
desempenho
Die
Mühsal
wertet
die
Leistung
auf
Sabendo
que
o
talento
perde
pro
esforço
Wissend,
dass
Talent
gegen
Anstrengung
verliert
Tô
pronto
pra
ganhar
o
tempo
Ich
bin
bereit,
die
Zeit
zu
gewinnen
Ainda
crio
o
meu
desenho
original,
FR
a.k.a
Ich
erschaffe
immer
noch
mein
Originaldesign,
FR
a.k.a.
Eu
tenho
muito
flow
pra
pouca
melanina
Ich
habe
zu
viel
Flow
für
wenig
Melanin
Quem,
quem
tava
contigo
lá
na
vaca
magra?
(Quem?)
Wer,
wer
war
bei
dir
in
mageren
Zeiten?
(Wer?)
Talvez
numa
mão
eu
consiga
contar
Vielleicht
kann
ich
sie
an
einer
Hand
abzählen
Escrevi
essa
daqui
com
meu
bebê
no
colo
Ich
habe
das
hier
geschrieben
mit
meinem
Baby
auf
dem
Schoß
Minha
família
é
minha
maior
vitória,
atrás
eu
nem
olho
Meine
Familie
ist
mein
größter
Sieg,
zurück
schaue
ich
nicht
einmal
O
futuro
é
o
meu
momento
negô
Die
Zukunft
ist
mein
Moment,
Negô
Quando
eu
lembro
da
minha
trajetória
eu
bolo
Wenn
ich
mich
an
meinen
Weg
erinnere,
drehe
ich
einen
Joint
Pique
lobo,
lobo,
lobo,
lobo,
lobo
Wie
ein
Wolf,
Wolf,
Wolf,
Wolf,
Wolf
Programado
pra
ganhar,
virei
um
roubo
Programmiert
zu
gewinnen,
ich
wurde
zu
einem
Raubzug
Quero
a
fatia
do
bolo
e
não
te
machucar,
lobo
Ich
will
das
Stück
vom
Kuchen
und
dich
nicht
verletzen,
Wolf
Lobo,
lobo,
lobo,
lobo
Wolf,
Wolf,
Wolf,
Wolf
Pique
lobo,
lobo,
lobo,
lobo,
lobo
Wie
ein
Wolf,
Wolf,
Wolf,
Wolf,
Wolf
Montei
o
meu
coreto
e
baguncei
o
jogo
Ich
habe
meine
Bühne
aufgebaut
und
das
Spiel
durcheinandergebracht
Lobo,
lobo,
lobo,
lobo
Wolf,
Wolf,
Wolf,
Wolf
Então
taca
fogo
Also
zünde
es
an
Dinheiro
mata,
dinheiro
morre
Geld
tötet,
Geld
stirbt
Dinheiro
eu
gasto,
dinheiro
corre
Geld
gebe
ich
aus,
Geld
fließt
Dinheiro
é
ouro,
dinheiro
cobre
Geld
ist
Gold,
Geld
ist
Kupfer
Se
eu
tô
cansado
ele
me
move
Wenn
ich
müde
bin,
bewegt
es
mich
Dinheiro
mata,
dinheiro
morre
Geld
tötet,
Geld
stirbt
Dinheiro
eu
gasto,
dinheiro
corre
Geld
gebe
ich
aus,
Geld
fließt
Dinheiro
é
ouro,
dinheiro
cobre
Geld
ist
Gold,
Geld
ist
Kupfer
Se
eu
tô
cansado
ele
me
move
Wenn
ich
müde
bin,
bewegt
es
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abebe Bikila Costa Santos, 1
Альбом
Bendito
дата релиза
31-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.