Mãolee feat. Kayuá, Sain & Froid - A Fórmula - перевод текста песни на немецкий

A Fórmula - Froid , Sain , Kayuá , Mãolee перевод на немецкий




A Fórmula
Die Formel
Tudubom
Tudo Bom
Se não sabe você deveria
Wenn du es nicht weißt, solltest du es
Mano, se não sabe você deveria
Alter, wenn du es nicht weißt, solltest du es
Se não sabe você dev... (No beat, Mãolee)
Wenn du es nicht weißt, solltest du... (Am Beat, Mãolee)
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Melhor produto comigo (grana)
Bestes Produkt bei mir (Kohle)
Pergunte a quem tem consumido (lucro)
Frag die, die es konsumiert haben (Profit)
Melhor produto comigo (Dallass)
Bestes Produkt bei mir (Dallass)
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Meus irmão são tipo um time (fala)
Meine Brüder sind wie ein Team (sag)
Lucro no rap, no crime (fala)
Profit im Rap, im Verbrechen (sag)
sabe como eles vivem?
Weißt du, wie sie leben?
Não, sabe o que que eles dizem
Nein, du weißt nur, was sie sagen
Conexões não acabam (nunca)
Verbindungen enden nicht (niemals)
Feliz portas que se abrem (muitas)
Glückliche Türen, die sich öffnen (viele)
Telefones que não param (ha)
Telefone, die nicht aufhören (ha)
Malas prontas pra viagem
Koffer gepackt für die Reise
A preta que me espera em casa (ó)
Die Schwarze, die zu Hause auf mich wartet (oh)
E ela sabe o que passa
Und nur sie weiß, was abgeht
O corre não para na rua (nunca)
Der Grind hört nicht auf der Straße auf (niemals)
Sabe que nada é de graça (nada)
Sie weiß, dass nichts umsonst ist (nichts)
Sabe que os verme se aproxima (ha)
Sie weiß, dass die Würmer näherkommen (ha)
O estalo faz com que eles se afasta (prra)
Der Knall lässt sie sich entfernen (prra)
sabe como é que eles brincam
Du weißt schon, wie sie spielen
Agora entende como é que eles agem
Jetzt verstehst du, wie sie handeln
A Fórmula
Die Formel
Longe o bastante pra não me envolver
Weit genug entfernt, um mich nicht einzumischen
E deixa assim que bom, bom (tá bom)
Und lass es so, es ist gut, es ist gut (es ist gut)
vão ver os meu momento de lazer
Sie werden nur meine Freizeit sehen
Meu chapa, pega a visão, vai
Mein Kumpel, check die Lage, los
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Melhor produto comigo (grana)
Bestes Produkt bei mir (Kohle)
Pergunte a quem tem consumido (lucro)
Frag die, die es konsumiert haben (Profit)
Melhor produto comigo (Dallass)
Bestes Produkt bei mir (Dallass)
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Passou na minha rua e não me ligou
Du bist durch meine Straße gefahren und hast mich nicht angerufen
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Esquece essa marra de bad boy
Vergiss diese Bad-Boy-Attitüde
Estilo num carro bem conversível
Stilvoll in einem schicken Cabrio
Pra ir do Catete pro Catetinho
Um von Catete nach Catetinho zu fahren
Setor Gama Leste, Laddal bordô
Setor Gama Leste, Laddal Bordeaux
Com um detalhe branco, brilha o Kadett vinho
Mit einem weißen Detail glänzt der weinrote Kadett
Não tava comigo em Sobradinho
Du warst nicht bei mir in Sobradinho
Eu ia pra escola de bike
Ich fuhr mit dem Fahrrad zur Schule
Queria pixar como Faro Fino
Ich wollte sprayen wie Faro Fino
Até meus irmão começar ir preso
Bis meine Brüder anfingen, verhaftet zu werden
Vejo você forçando essa barra
Ich sehe, wie du dich anstrengst
Nego, minha infância foi tensa
Nego, meine Kindheit war hart
Por isso eu escrevo com muita raiva
Deshalb schreibe ich mit so viel Wut
Essas barra que eu tenho, eu não tenho pai
Diese Lines, die ich habe, ich habe keinen Vater
Um dia eu paro e te explico tudo
Eines Tages halte ich an und erkläre dir alles
Melhor partir do melhor produto (já foi)
Besser, vom besten Produkt auszugehen (schon vorbei)
Sou o presente, eu não sou futuro
Ich bin die Gegenwart, ich bin nicht die Zukunft
Por dentro eu sou bom, mas gostam do embrulho
Innerlich bin ich gut, aber sie mögen die Verpackung
Se eu te desse, fato: não aguentava o peso
Wenn ich es dir gäbe, Fakt: Du würdest das Gewicht nicht aushalten
Vão te ignorar, firmeza? (Sim)
Sie werden dich ignorieren, okay? (Ja)
Que eu não tenho tempo, não me compra
Denn ich habe keine Zeit, kauf mich nicht
Que eu não tenho preço, nem certeza
Denn ich habe keinen Preis, keine Gewissheit
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Melhor produto comigo (grana)
Bestes Produkt bei mir (Kohle)
Pergunte a quem tem consumido (lucro)
Frag die, die es konsumiert haben (Profit)
Melhor produto comigo (Dallass)
Bestes Produkt bei mir (Dallass)
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Uau, uau, uau, uau, mensagens dela
Wow, wow, wow, wow, Nachrichten von ihr
Reclamando da minha ausência
Sie beschwert sich über meine Abwesenheit
Me questionando qual é o meu papel
Fragt mich, was meine Rolle ist
O meu papel é fazer papel com o que eu faço no papel
Meine Rolle ist es, Papier (Geld) zu machen mit dem, was ich auf Papier (Text) mache
Bloco de notas
Notizblock
Transformar vivência em bolo de notas
Lebenserfahrung in einen Batzen Scheine verwandeln
Várias vez o salário do mês daquela merda em meia hora no show
Mehrmals das Monatsgehalt von diesem Scheißjob in einer halben Stunde bei der Show
Choca seus ouvidos?
Schockiert das deine Ohren?
É rotina pra minha vista
Für meine Augen ist das Routine
Na entrevista de emprego um fracasso
Beim Vorstellungsgespräch ein Versager
Hoje por causa do que eu faço
Heute, wegen dem, was ich tue
Eles pedem minha entrevista
Bitten sie mich um ein Interview
Ó, ye, ye, ê
Oh, yeah, yeah, eh
Mãolee, acende e me conta
Mãolee, zünd an und erzähl mir
Como a fórmula paga as contas, negô?
Wie die Formel die Rechnungen bezahlt, Nego?
Se não sabe, deveria (ye)
Wenn du's nicht weißt, solltest du's (yeah)
Negô, mas sabe que vicia (A Fórmula)
Nego, aber du weißt, dass es süchtig macht (Die Formel)
Tudubom
Tudo Bom
Melhor produto comigo, pergunte a quem tem consumido
Bestes Produkt bei mir, frag die, die es konsumiert haben
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Melhor produto comigo
Bestes Produkt bei mir
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht
Melhor produto comigo (grana)
Bestes Produkt bei mir (Kohle)
Pergunte a quem tem consumido (lucro)
Frag die, die es konsumiert haben (Profit)
Melhor produto comigo (Dallass)
Bestes Produkt bei mir (Dallass)
Pergunte a quem tem consumido
Frag die, die es konsumiert haben
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Dinheiro sujo, nome limpo
Schmutziges Geld, sauberer Name
Hey, meu lucro, seu vício
Hey, mein Profit, deine Sucht





Авторы: Sain, Henrique Paes Lima, Renato Alves Menezes Barreto, Kayua Cavalcante De Alcantara

Mãolee feat. Kayuá, Sain & Froid - A Fórmula
Альбом
A Fórmula
дата релиза
24-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.