Текст и перевод песни Mäbu - Promesas que no valen nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas que no valen nada
Promises that are worthless
Prometo
no
mandar
más
cartas
y
no
pasar
por
aquí
I
promise
not
to
send
any
more
letters
and
not
to
come
around
here
Prometo
no
llamarte
más
y
no
inventar
ni
mentir
I
promise
not
to
call
you
anymore
and
not
to
make
up
or
lie
Prometo
no
seguir
viviendo
así...
I
promise
not
to
continue
living
like
this...
Prometo
no
pensar
en
ti...
I
promise
not
to
think
about
you...
Prometo
dedicarme
solamente
a
mi...
I
promise
to
devote
myself
only
to
me...
Prometo
que
a
partir
de
ahora
luchare
por
cambiar
I
promise
that
from
now
on
I
will
fight
to
change
Prometo
que
no
me
veras,
que
no
voy
a
molestar
I
promise
that
you
will
not
see
me,
that
I
will
not
bother
you
Y
sabes
que
lo
digo
de
verdad
And
you
know
that
I
mean
it
Que
no
voy
a
fallarte
en
nada
That
I
will
not
fail
you
in
anything
Que
tengo
mucha
fuerza
de
voluntad
That
I
have
a
lot
of
willpower
Que
no
te
fallare
en
nada
That
I
will
not
fail
you
in
anything
Prometo
no
seguir
así...
I
promise
not
to
continue
like
this...
Prometo
que
no
voy
a
pensar
en
ti
I
promise
that
I
will
not
think
about
you
Prometo
dedicarme
solamente
a
mi...
I
promise
to
devote
myself
only
to
me...
Y
el
aire
que
me
sobre
alrededor
And
the
air
that
remains
around
me
Y
el
tiempo
que
se
quede
en
nada
And
the
time
that
is
left
in
nothing
Nunca
mas
escucharé
tu
voz
Never
again
will
I
hear
your
voice
De
energía
nunca
liberada
Of
energy
never
released
Promesas
que
se
perderán
en
estas
cuatro
paredes
Promises
that
will
be
lost
in
these
four
walls
Como
lágrimas
en
la
lluvia
se
irán...
Like
tears
in
the
rain
they
will
go
away...
Siempre
que
no
tengo
sueño
y
no
puedo
descansar
Whenever
I
can't
sleep
and
can't
rest
Invento
mas
de
mil
palabras
y
busco
una
verdad
I
invent
more
than
a
thousand
words
and
seek
a
truth
Invento
que
suenen
de
forma
genial
I
invent
that
they
sound
great
Invento
que
no
digan
nada
I
invent
that
they
say
nothing
Nada
es
siempre
toda
la
verdad
Nothing
is
always
the
whole
truth
Nada
significa
nada
Nothing
means
nothing
Y
rompo
las
promesas
que
me
hice
a
mi
And
I
break
the
promises
I
made
to
myself
Prometo
pensar
en
ti...
I
promise
to
think
about
you...
Ahora
prometo
solo
pensar
en
ti...
Now
I
promise
only
to
think
about
you...
Y
hago
que
suenen
de
forma
genial
And
I
make
them
sound
great
Prometo
que
no
digan
nada
I
promise
that
they
say
nothing
Nada
es
siempre
toda
la
verdad
Nothing
is
always
the
whole
truth
Nada
significa
nada
Nothing
means
nothing
Palabras
que
no
dicen
nada
en
estas
cuatro
paredes
.
Words
that
say
nothing
in
these
four
walls.
Promesas
que
no
valen
nada
nada
nada
Promises
that
are
worthless,
nothing,
nothing,
nothing
Y
el
aire
que
me
sobre
alrededor
And
the
air
that
remains
around
me
Y
el
tiempo
que
se
quede
en
nada
And
the
time
that
is
left
in
nothing
Nunca
mas
escucharé
tu
voz
Never
again
will
I
hear
your
voice
Energía
nunca
liberada
Energy
never
released
Promesas
que
se
perderán
en
estas
cuatro
paredes
Promises
that
will
be
lost
in
these
four
walls
Como
lágrimas
en
la
lluvia
se
irán.
Like
tears
in
the
rain
they
will
go
away.
Se
irán.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán
.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán
.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán
.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Se
irán.se
perderán.
They
will
go
away.
They
will
be
lost.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ferreiro Rodriduez
Альбом
Hallo
дата релиза
01-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.