Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu madre es una cabra
Deine Mutter ist eine Ziege
Una
voz
me
ordena
que
haga
cosas
Eine
Stimme
befiehlt
mir,
Dinge
zu
tun
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La
medicación
no
es
suficiente
Die
Medikamente
reichen
nicht
aus
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Estoy
fatal,
estoy
cambiando,
estoy
asustado
Mir
geht
es
schlecht,
ich
verändere
mich,
ich
habe
Angst
Me
despierto
cada
noche
correteando
por
un
prado
Ich
wache
jede
Nacht
auf
und
renne
über
eine
Wiese
Y
es
este
olor
no
que
se
quita
Und
dieser
Geruch
geht
nicht
weg
Como
a
establo,
como
a
cuadra
Wie
nach
Stall,
wie
nach
Scheune
Y
hasta
me
he
hecho
con
mi
pelo
una
bufanda
Und
ich
habe
mir
sogar
aus
meinen
Haaren
einen
Schal
gemacht
Oh,
¿qué
diagnóstico
me
espera?
Oh,
welche
Diagnose
erwartet
mich?
Oh,
¿por
qué
como
en
el
jardín?
Oh,
warum
esse
ich
im
Garten?
Oh,
¿esto
es
grave
o
tiene
cura?
Oh,
ist
das
ernst
oder
heilbar?
Oh,
¡¿qué
es
lo
que
tengo,
doctor?!
Oh,
was
habe
ich,
Doktor?!
(¡Tu
madre
es
una
cabra!)
(Deine
Mutter
ist
eine
Ziege!)
Ya
me
parecía
mazo
raro
Es
kam
mir
schon
sehr
seltsam
vor
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Que
se
me
saliesen
los
zapatos
Dass
mir
die
Schuhe
ausgingen
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Y
es
que
mis
pies
se
han
transformado,
ya
no
tengo
uñas
Und
meine
Füße
haben
sich
verwandelt,
ich
habe
keine
Nägel
mehr
Y
mis
dedos
agrupados
tienen
forma
de
pezuñas
Und
meine
zusammengelegten
Zehen
haben
die
Form
von
Hufen
Y
hasta
mi
voz
sé
que
ha
cambiado
Und
sogar
meine
Stimme
hat
sich
verändert
Oigo
risas
en
la
tienda
cuando
pido
una
o
más
Ich
höre
Gelächter
im
Laden,
wenn
ich
eins
oder
mehr
verlange
(Cervezaaaaaaaas)
(Bieeeeeere)
Oh,
¿qué
diagnóstico
me
espera?
Oh,
welche
Diagnose
erwartet
mich?
Oh,
¿por
qué
como
en
el
jardín?
Oh,
warum
esse
ich
im
Garten?
Oh,
¿esto
es
grave
o
tiene
cura?
Oh,
ist
das
ernst
oder
heilbar?
Oh,
¡¿qué
es
lo
que
tengo
doctor?!
Oh,
was
habe
ich,
Doktor?!
(¡Tu
madre
es
una
cabra!)
(Deine
Mutter
ist
eine
Ziege!)
Oh,
¡que
termine
esta
condena!
Oh,
möge
diese
Verurteilung
enden!
Oh,
¡así
no
puedo
vivir!
Oh,
so
kann
ich
nicht
leben!
Oh,
¡así
no
vale
la
pena!
Oh,
so
lohnt
es
sich
nicht!
Oh,
¡así
no
puedo
seguir!
Oh,
so
kann
ich
nicht
weitermachen!
(¡Tu
madre
es
una
cabra!)
(Deine
Mutter
ist
eine
Ziege!)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Prieto Guijarro, Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Patricia Tapia Pacheco, Jose Manuel Pizarro Carmona, Victor Lopez Fernandez, Manuel Seoane Paris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.