Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu madre es una cabra
Твоя мать — коза
Una
voz
me
ordena
que
haga
cosas
Голос
приказывает
мне
делать
вещи
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
La
medicación
no
es
suficiente
Лекарства
недостаточно
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
Estoy
fatal,
estoy
cambiando,
estoy
asustado
Мне
плохо,
я
меняюсь,
мне
страшно
Me
despierto
cada
noche
correteando
por
un
prado
Я
просыпаюсь
ночью,
бегая
по
лугу
Y
es
este
olor
no
que
se
quita
И
этот
запах
не
выветривается
Como
a
establo,
como
a
cuadra
Как
хлев,
как
конюшня
Y
hasta
me
he
hecho
con
mi
pelo
una
bufanda
И
я
даже
сделал
из
волос
шарф
Oh,
¿qué
diagnóstico
me
espera?
О,
какой
диагноз
меня
ждёт?
Oh,
¿por
qué
como
en
el
jardín?
О,
почему
я
ем
в
саду?
Oh,
¿esto
es
grave
o
tiene
cura?
О,
это
серьёзно
или
лечится?
Oh,
¡¿qué
es
lo
que
tengo,
doctor?!
О,
что
со
мной,
доктор?!
(¡Tu
madre
es
una
cabra!)
(Твоя
мать
— коза!)
Ya
me
parecía
mazo
raro
Мне
и
так
казалось
странным
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
Que
se
me
saliesen
los
zapatos
Что
мои
ботинки
спадают
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
Y
es
que
mis
pies
se
han
transformado,
ya
no
tengo
uñas
Мои
ноги
изменились,
нет
ногтей
Y
mis
dedos
agrupados
tienen
forma
de
pezuñas
А
пальцы
срослись
в
копыта
Y
hasta
mi
voz
sé
que
ha
cambiado
И
даже
мой
голос
стал
другим
Oigo
risas
en
la
tienda
cuando
pido
una
o
más
Я
слышу
смех
в
магазине,
когда
прошу
одну
или
(Cervezaaaaaaaas)
(Пииииииво)
Oh,
¿qué
diagnóstico
me
espera?
О,
какой
диагноз
меня
ждёт?
Oh,
¿por
qué
como
en
el
jardín?
О,
почему
я
ем
в
саду?
Oh,
¿esto
es
grave
o
tiene
cura?
О,
это
серьёзно
или
лечится?
Oh,
¡¿qué
es
lo
que
tengo
doctor?!
О,
что
со
мной,
доктор?!
(¡Tu
madre
es
una
cabra!)
(Твоя
мать
— коза!)
Oh,
¡que
termine
esta
condena!
О,
пусть
этот
кошмар
закончится!
Oh,
¡así
no
puedo
vivir!
О,
так
жить
невозможно!
Oh,
¡así
no
vale
la
pena!
О,
так
жизнь
не
имеет
смысла!
Oh,
¡así
no
puedo
seguir!
О,
так
я
не
могу
больше!
(¡Tu
madre
es
una
cabra!)
(Твоя
мать
— коза!)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Prieto Guijarro, Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Patricia Tapia Pacheco, Jose Manuel Pizarro Carmona, Victor Lopez Fernandez, Manuel Seoane Paris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.