Mägo de Oz - Adios Dulcinea - Version 2011 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - Adios Dulcinea - Version 2011




Adios Dulcinea - Version 2011
Farewell Dulcinea - Version 2011
He decidido escribirte
I've decided to write to you
Después de tanto llorar
After so much crying
Mis lágrimas hoy son estos versos que
My tears today are these verses that
Tu ausencia nunca podrá borrar
Your absence can never erase
Me voy como vine a tu vida
I'm leaving just as I entered your life
Sin hacer ruido me despido, me voy
Without making a sound, I bid you farewell
Pero me cuesta tanto olvidarte, mi amor
But it's so hard for me to forget you, my love
Me cuesta tanto decirte adiós
It's so hard for me to say goodbye
Hoy he vuelto a entender que jamás volverán
Today, I've come to understand that they will never return
Aquellos paseos de vuelta al hotel
Those walks back to the hotel
En que me empujabas para no perder
In which you pushed me so as not to waste
Ni un solo instante en hacer el amor
A single moment in making love
Dejaré de verte crecer, me marcho a vivir
I'll stop watching you grow, I'm leaving to live
Donde habita el olvido e intentaré buscar
Where oblivion dwells and I'll try to find
Otro camino, otro amor
Another path, another love
Cada vez que intento perder el miedo a caer
Every time I try to lose my fear of falling
Me tropiezo en mismo y dejo escapar
I stumble upon myself and let go
A quien me ha querido y me quedo sin luz
Of the one who has loved me and I'm left without light
El suelo de mi vida se viste
The ground of my life dresses up
Se abriga con hojas de un adiós
It warms itself with the leaves of a farewell
Mi destino es amar y despedirme
My destiny is to love and say goodbye
Pedir permiso para vivir
To ask permission to live
Te dejaste olvidados en cada rincón
You left yourself forgotten in every corner
De mi alma, trocitos de tu corazón
Of my soul, pieces of your heart
Te dejaste olvidado en mi alma tu olor
You left your scent forgotten in my soul
Dormía abrazado a una flor
I slept embraced with a flower
Dejaré de verte crecer, me marcho a vivir
I'll stop watching you grow, I'm leaving to live
Donde habita el olvido e intentaré buscar
Where oblivion dwells and I'll try to find
Otro camino, otro amor
Another path, another love
Y no si me perderé o me encontraré
And I don't know if I'll get lost or find myself
Me siento tan solo, pero a mi infierno iré
I feel so alone, but to my hell I will go
En busca de todo lo que no te di
In search of everything that I didn't give you
Hoy he vuelto a entender que jamás volverás
Today, I've come to understand that you will never return
A acariciarme antes de dormir
To caress me before I fall asleep
Y pegada a mi pecho me pidas que
And pressed against my chest, you would ask me
Te abrace y no te deje ir
To hold you tight and not let you go
Dejaré de verte crecer, me tengo que ir
I'll stop watching you grow, I have to leave
Y encontrar mi camino y nunca olvidaré
And find my own way, but I'll never forget
Lo que me has querido, amor
How you loved me, my love
Dejaré de verte crecer, me marcho a vivir
I'll stop watching you grow, I'm leaving to live
Donde habita el olvido e intentaré buscar
Where oblivion dwells and I'll try to find
Otro camino, otro amor
Another path, another love
Cada vez que intento perder el miedo a caer
Every time I try to lose my fear of falling
Me tropiezo en mismo y dejo escapar
I stumble upon myself and let go
A quien me ha querido y me quedo sin luz
Of the one who has loved me and I'm left without light
Adiós, mi vida, me voy, te dejo marchar
Goodbye, my life, I'm going, I'm letting you go
Viviré en tus recuerdos, jamás te olvidaré
I'll live in your memories, I'll never forget you
Adiós Dulcinea, me voy
Farewell, Dulcinea, I'm going
Y si nos volvemos a ver solo abrázame
And if we ever meet again, just hold me tight
Sigo siendo aquel niño con miedo a madurar
I'm still that boy with a fear of growing up
Duermo pegado a tu foto, mi amor
I sleep attached to your picture, my love
Adiós Dulcinea, mi amor
Farewell, Dulcinea, my love





Авторы: Txus Di Fellatio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.