Текст и перевод песни Mägo de Oz - Astaroth (2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Astaroth (2015)
Astaroth (2015)
De
la
noche
de
los
tiempos
de
tu
oscuridad
From
the
night
of
times
of
your
darkness
He
regresado
a
buscar
un
don
para
la
humanidad
I
have
returned
to
seek
a
gift
for
humanity
Y
no
pronuncias
mi
nombre
And
you
do
not
pronounce
my
name
Aunque
bien
sabes
quien
soy
Although
you
well
know
who
I
am
De
tu
soberbia
y
tu
odio
Of
your
arrogance
and
your
hatred
El
reflejo
alimentado
soy...
The
reflection
fed
I
am...
Soy
el
eco
de
tu
irá
I
am
the
echo
of
your
rage
El
espejo
en
que
The
mirror
in
which
Tu
avaricia
se
refleja
y
me
da
poder
Your
greed
is
reflected
and
gives
me
power
Fluyo
a
través
de
las
vidas
I
flow
through
the
lives
Que
no
consiguen
saber
That
fail
to
know
Donde
encontrar
la
salida
Where
to
find
the
exit
Que
abre
la
puerta
del
mal
y
el
bien
That
opens
the
door
of
evil
and
good
Ven
hacia
mi
y
déjame
morar
en
ti
Come
to
me
and
let
me
dwell
in
you
Soy
el
deseo,
lo
oscuro
que
hay
en
ti
I
am
desire,
the
darkness
within
you
Compro
tus
sueños
por
tu
alma
I
buy
your
dreams
for
your
soul
Tu
dios
¿cuánto
da?
Your
god,
how
much
does
he
give?
Soy
el
que
soy,
el
portador
de
luz
I
am
who
I
am,
the
bearer
of
light
Cubre
tu
manto
mi
luz
y
mi
amor
Your
cloak
covers
my
light
and
my
love
Suave
es
el
óbito
y
dulce
este
dolor
Soft
is
the
death
and
sweet
is
this
pain
Tómame
y
el
viento
hará
una
canción
Take
me
and
the
wind
will
make
a
song
Con
el
fuego
eterno
que
sellará
nuestra
unión
With
the
eternal
fire
that
will
seal
our
union
Toma
mi
sangre
mézclala,
bébela
Take
my
blood,
mix
it,
drink
it
Quémala,
arde
en
la
llama
Burn
it,
burn
in
the
flame
Pues
sólo
así
podrás
adorarme
For
only
then
can
you
adore
me
Haz
lo
que
digo
por
que
esa
es
la
ley
Do
what
I
say
because
that
is
the
law
No
me
creas,
experimenta
Do
not
believe
me,
experiment
Hazlo
pues
no
hay,
no
hay
otro
medio
Do
it
because
there
is
no
other
way
Ven
hacia
mi
y
déjame
morar
en
ti
Come
to
me
and
let
me
dwell
in
you
Soy
el
deseo
lo
oscuro
que
hay
en
ti
I
am
desire,
the
darkness
within
you
Compro
tus
sueños
por
tu
alma
I
buy
your
dreams
for
your
soul
Tu
dios
¿cuánto
da?
Your
god,
how
much
does
he
give?
Soy
el
que
soy,
el
portador
de
luz
I
am
who
I
am,
the
bearer
of
light
Ven
hacia
mi
y
déjame
morar
en
ti
Come
to
me
and
let
me
dwell
in
you
Soy
el
deseo,
lo
oscuro
que
hay
en
ti
I
am
desire,
the
darkness
within
you
Compro
tus
sueños
por
tu
alma
I
buy
your
dreams
for
your
soul
Tu
dios
¿cuánto
da?
Your
god,
how
much
does
he
give?
Soy
el
que
soy,
el
portador
de
luz...
I
am
who
I
am,
the
bearer
of
light...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Maria Hernandez Gil, Jose Mario Martinez Arroyo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.