Текст и перевод песни Mägo de Oz - Fiesta Pagana 2.0 - Castellano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta Pagana 2.0 - Castellano
Языческий праздник 2.0 - Русский
Cuando
despiertes
un
día
Когда
проснешься
однажды,
Y
sientas
que
no
puedes
más
И
почувствуешь,
что
больше
не
можешь,
Que
en
el
nombre
del
de
arriba
Что
во
имя
того,
кто
наверху,
Tu
vida
van
a
manejar
Твоей
жизнью
будут
управлять,
Si
sientes
que
el
miedo
se
pega
a
tu
piel
Если
почувствуешь,
что
страх
прилипает
к
твоей
коже,
Por
ser
comunero
y
justicia
querer
За
то,
что
ты
хочешь
быть
частью
общины
и
добиваться
справедливости,
Si
te
rindes
hermano,
por
ti
nunca
pensarás
Если
сдашься,
сестра,
ты
никогда
не
будешь
думать
о
себе,
Cuando
vayan
a
pedirte
Когда
у
тебя
потребуют
Los
diezmos
a
fin
de
mes
Десятину
в
конце
месяца,
Y
la
Santa
Inquisición
И
Святая
Инквизиция
Te
"invite"
a
confesar
"Пригласит"
тебя
на
исповедь,
Por
eso
amigo
tú
alza
la
voz
Поэтому,
подруга,
подними
свой
голос,
Di
que
nunca
pediste
opinión
Скажи,
что
ты
никогда
не
просила
их
мнения,
Si
es
verdad
que
existe
un
Dios
Если
правда,
что
существует
Бог,
Que
trabaje
de
sol
a
sol
Пусть
работает
от
зари
до
зари.
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
приходи
A
la
fiesta
pagana
На
языческий
праздник.
En
la
hoguera
hay
de
beber
У
костра
есть,
что
выпить,
De
la
misma
condición
Мы
все
одного
поля
ягоды.
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
народ
и
не
какой-то
господин,
Ellos
tienen
el
credo
У
них
есть
вера,
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот.
Si
no
hay
pan
para
los
tuyos
Если
нет
хлеба
для
твоих
близких,
Y
ves
muy
gordo
al
abad
И
ты
видишь,
как
разжирел
аббат,
Si
su
virgen
viste
de
oro
Если
его
дева
одета
в
золото,
Cómo
van
a
silenciar
Как
они
смогут
заставить
замолчать
Al
jilguero
o
al
canario
Щегла
или
канарейку,
Si
no
hay
cárcel
ni
tumba
Если
нет
тюрьмы
и
могилы
Para
el
canto
libertario
Для
песни
свободы?
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
приходи
A
la
fiesta
pagana
На
языческий
праздник.
En
la
hoguera
hay
de
beber
У
костра
есть,
что
выпить,
De
la
misma
condición
Мы
все
одного
поля
ягоды.
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
народ
и
не
какой-то
господин,
Ellos
tienen
el
credo
У
них
есть
вера,
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот.
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
приходи
A
la
fiesta
pagana
На
языческий
праздник.
En
la
hoguera
hay
de
beber
У
костра
есть,
что
выпить,
De
la
misma
condición
Мы
все
одного
поля
ягоды.
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
народ
и
не
какой-то
господин,
Ellos
tienen
el
credo
У
них
есть
вера,
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот.
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
приходи
A
la
fiesta
pagana
На
языческий
праздник.
En
la
hoguera
hay
de
beber
У
костра
есть,
что
выпить,
De
la
misma
condición
Мы
все
одного
поля
ягоды.
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
народ
и
не
какой-то
господин,
Ellos
tienen
el
credo
У
них
есть
вера,
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Maria Hernandez Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.